Predbežné opatrenia pre plánovaná servisná údržba
Postupujte podľa plánu bežnej údržby, ak je vozidlo obvykle prevádzkované pri iných ako uvedených podmienkach. Ak platí niektorá z nasledujúcich podmienok, postupujte podľa údržby pri ťažkých podmienkach používania.
-
Opakované jazdy na malú vzdialenosť, do 8 km (5 míľ) pri normálnej teplote alebo do 16 km (10 míľ) pri teplote mrznutia
-
Dlhšia prevádzka motora na voľnobehu alebo jazda nízkou rýchlosťou na dlhé vzdialenosti
-
Jazda na nerovných, prašných, rozmočených, nespevnených, štrkovitých cestách alebo na cestách so soľným posypom
-
Jazda v oblastiach, kde sa používa soľ či iné korozívne materiály alebo za veľmi chladného počasia
-
Jazda vo vysokoprašných podmienkach
-
Jazda v oblasti so silnou premávkou
-
Jazda do kopca, dole z kopca alebo opakovaná jazda po horských cestách
-
Používa sa na ťahanie alebo kempovanie a jazdu s nákladom na streche.
-
Jazdy ako hliadkové auto, taxi, iné komerčné využitie ťažného zariadenia vozidla
-
Častá jazda vysokou rýchlosťou alebo rýchlym zrýchlením/spomalením.
-
Časté jazdy v podmienkach, kde treba často zastaviť a rozbiehať sa
-
Použitie motorového oleja, ktorý sa neodporúča (minerálny typ, polosyntetický, špecifikácie nižšej kvality atď.)
-
Použitie motorového oleja, ktorý sa neodporúča (minerálny typ, polosyntetický, stupeň viskozity)
Ak je vaše vozidlo prevádzkované v niektorom z vyššie uvedených stavov, mali by ste ho namiesto bežného harmonogramu údržby skontrolovať, vymeniť alebo doplniť palivo častejšie.
Časový plán bežnej údržby - pre Európu (s výnimkou Ruska)
Je potrebné vykonať nasledujúce servisné postupy údržby na zaistenie správneho znižovania emisií a vysokého výkonu. Uchovávajte si potvrdenky od všetkých služieb týkajúcich sa emisií, aby stechránilisvojuzáruku. Ak sa zobrazuje stavkilo metrov aj čas, servisný interval sa stanoví podľa toho, čo nastane skôr.
|
Č. |
POLOŽKA |
POZNÁMKA |
|---|---|---|
|
* 1 |
Motorový olej a filter motorového oleja |
|
|
* 2 |
Motorový olej a filter motorového oleja (pre naftový motor) |
|
|
* 3 |
Chladivo (Motor) |
Pri pridávaní chladiva používajte vo vozidle len deionizovanú vodu alebo mäkkú vodu a nikdy nemiešajte tvrdú vodu do chladiva naplneného vo výrobe. Nesprávna zmes chladiva môže spôsobiť vážnu poruchu alebo poškodenie motora. |
|
* 4 |
Hnacie remene (motor) |
|
|
* 5 |
Medzera ventilov |
Skontrolujte nadmerný hluk ventilov a vibrácie motora a v prípade potreby vykonajte nápravu. V takomto prípade dajte systém skontrolovať v profesionálnej dielni. Spoločnosť Kia odporúča navštíviť autorizovaného predajcu/servisného partnera spoločnosti Kia. |
|
* 6 |
Zapaľovacia sviečka |
Pre vaše pohodlie sa môže vymeniť predbežne, v čase údržby iných položiek. |
|
* 7 |
Kvapalina pre manuálnu prevodovku/Kvapalina aktivátora systému inteligentnej manuálnej prevodovky (IMT) |
Kvapalina pre manuálnu prevodovku/inteligentnú manuálnu prevodovkou by sa mala meniť kedykoľvek, keď bola ponorená vo vode. |
|
* 8 |
Kvapalina dvojspojkovej prevodovky (DCT) |
Kvapalina dvojspojkovej prevodovky (DCT) by sa mala meniť vždy, keď bola ponorená vo vode. |
|
* 9 |
Palivové prímesi (benzín) |
Spoločnosť Kia odporúča, aby ste používali bezolovnatý benzín, ktorý má oktánové číslo RON (Výskumné oktánové číslo) 95/AKI (Antidetonačný index) 91 alebo vyššie (pre Európu) alebo oktánové číslo RON (Výskumné oktánové číslo) 91/AKI (Antidetonačný index) 87 alebo vyššie (okrem Európy). Zákazníci, ktorí nepoužívajú kvalitný benzín s pravidelným pridávaním aditív do pohonných hmôt a ktorí majú problémy so štartovaním a plynulým chodom motora, by mali pridávať jednu fľašu aditív do palivovej nádrže každých 15 000 km (10 000 míľ) (pre Európu)/10 000 km (6 500 míľ) (okrem Európy, Brazílie, pre Austráliu a Nový Zéland (Turbo Model)), 5 000 km (3 000 míľ) (pre Brazíliu). Prísady sú k dispozícii v profesionálnych dielňach spolu s informáciami o tom, ako ich používať. Spoločnosť Kia odporúča navštíviť autorizovaného predajcu Kia/servisného partnera. Nemiešajte ďalšie prímesi. |
|
* 10 |
Kazeta palivového filtra (nafta) |
Tento harmonogram údržby závisí od kvality paliva. Je použiteľný len pri použití kvalifikovaného paliva <„EN590 alebo ekvivalent“>. Ak špecifikácie naftového paliva nie sú v súlade s normou EN590, výmena musí prebiehať častejšie. Ak dôjde k dôležitým bezpečnostným problémom, ako je obmedzenie prúdenia paliva, nárasty alebo poklesy výkonu, problém s ťažkým štartovaním atď., palivový filter vymeňte ihneď bez ohľadu na plán údržby a poraďte sa s profesionálnou dielňou, kde vám poskytnú viac informácií. Spoločnosť Kia odporúča, aby ste sa poradili s autorizovaným predajcom Kia/servisným partnerom. |
I: Skontrolujte a v prípade potreby upravte, opravte, vyčistite alebo vymeňte.
R: Vymeňte alebo zmeňte.
|
INTERVALY ÚDRŽBY / POLOŽKA ÚDRŽBY |
Časový plán bežnej údržby - pre Európu (s výnimkou Ruska) |
|||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Počet mesiacov alebo prejdených kilometrov, podľa toho, ktoré sa vyskytne skôr |
||||||||||
|
Mesiace |
24 |
48 |
72 |
96 |
120 |
144 |
168 |
192 |
||
|
Míle × 1 000 |
20 |
40 |
60 |
80 |
100 |
120 |
140 |
160 |
||
|
Km × 1 000 |
30 |
60 |
90 |
120 |
150 |
180 |
210 |
240 |
||
|
Motorový olej a filter motorového oleja *1 |
Benzín |
Smartstream G1.0 T-GDi / Smartstream G1.0 T-GDi MEV |
Výmena každých 15 000 km (10 000 míľ) alebo 12 mesiacov |
|||||||
|
Smartstream G1.5 T-GDi / Smartstream G1.5 T-GDi MHEV |
Výmena každých 15 000 km (10 000 míľ) alebo 12 mesiacov |
|||||||||
|
(Benzín) 1.6 T-GDi |
Výmena každých 15 000 km (10 000 míľ) alebo 12 mesiacov |
|||||||||
|
Nafta *2 |
Smartstream D1.6 MHEV |
R |
R |
R |
R |
R |
R |
R |
R |
|
|
Chladiaca kvapalina (motor) *3 |
Benzín, nafta |
Výmena po prvých 210 000 km (140 000 míľ) alebo po 120 mesiacoch Potom výmena po každých 30 000 km (20 000 míľ) alebo 24 mesiacoch |
||||||||
|
Hnacie remene (motor) *4 |
Benzín |
Smartstream G1.0 T-GDi MHEV/ Smartstream G1.5 T-GDi MHEV |
Kontrola každých 15 000 km (10 000 míľ) alebo 12 mesiacov, výmena každých 105 000 km (70 000 míľ) alebo 48 mesiacov |
|||||||
|
Smartstream G1.0 T-GDi/ Smartstream G1.5 T-GDi/ (Benzín) 1.6 T-GDi |
Najprv kontrola po 90 000 km (60 000 míľach) alebo 72 mesiacoch, potom kontrola každých 30 000 km (20 000 miľ) alebo 24 mesiacov |
|||||||||
|
Nafta |
Smartstream D1.6 MHEV |
Najprv kontrola po 90 000 km (60 000 míľ) alebo 48 mesiacoch, potom kontrola každých 30 000 km (20 000 míľ) alebo 24 mesiacov |
||||||||
|
Rozvodový remeň |
Nafta |
Smartstream D1.6 MHEV |
Skontrolujte každých 120 000 km (80 000 míľ) |
|||||||
|
Systém rozvodového remeňa (rozvodový remeň, olejový remeň, napínač, napínacie koleso remeňa) |
Nafta |
Smartstream D1.6 MHEV |
Výmena každých 240 000 km (160 000 míľ) |
|||||||
|
Vôľa ventilov *5 |
Benzín |
(Benzín) 1.6 T-GDi |
- |
- |
I |
- |
- |
I |
- |
- |
|
Vákuové hadice a vetracie hadice kľukovej skrine |
Benzín |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
|
|
Zapaľovacie sviečky *6 |
Benzín |
Smartstream G1.0 T-GDi / Smartstream G1.0 T-GDi MEV |
Vymeňte každých 75 000 km (50 000 míľ) |
|||||||
|
Smartstream G1.5 T-GDi / Smartstream G1.5 T-GDi MHEV |
Vymeňte každých 75 000 km (50 000 míľ) |
|||||||||
|
(Benzín) 1.6 T-GDi |
Vymeňte každých 75 000 km (50 000 míľ) |
|||||||||
|
Kvapalina pre manuálnu prevodovku *7 |
Smartstream G1.0 T-GDi/Smartstream G1.5 T-GDi |
- |
I |
- |
I |
- |
I |
- |
I |
|
|
Kvapalina aktivátora systému iMT *7 |
Benzín |
Smartstream G1.5 T-GDi MHEV |
R |
R |
R |
R |
R |
R |
R |
R |
|
Nafta |
Smartstream D1.6 MHEV |
|||||||||
|
Hadička a vedenie spojky systému iMT |
Benzín |
Smartstream G1.5 T-GDi MHEV |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
|
Nafta |
Smartstream D1.6 MHEV |
|||||||||
|
Kvapalina dvojspojkovej prevodovky (DCT) (ak je súčasťou výbavy) *8 |
Benzín, nafta |
- |
I |
- |
I |
- |
I |
- |
I |
|
|
Hnací hriadeľ a manžety |
Benzín, nafta |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
|
|
Prísady do paliva (benzín) *9 |
Benzín |
Pridajte ich každých 15 000 km (10 000 míľ) alebo 12 mesiacov |
||||||||
|
Palivové potrubie, hadice a spoje |
Benzín |
- |
I |
- |
I |
- |
I |
- |
I |
|
|
Nafta |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
||
|
Vzduchový filter palivovej nádrže (ak sa nachádza vo výbave) |
Benzín, nafta |
- |
I |
- |
I |
- |
I |
- |
I |
|
|
Hadice na výpary a uzáver palivovej nádrže |
Benzín |
- |
I |
- |
I |
- |
I |
- |
I |
|
|
Uzáver palivovej nádrže |
Nafta |
- |
I |
- |
I |
- |
I |
- |
I |
|
|
Potrubie a pripojenia karbamidového roztoku (ak sa nachádza vo výbave) |
Nafta |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
|
|
Plniace hrdlo karbamidového roztoku (ak sa nachádza vo výbave) |
Nafta |
- |
I |
- |
I |
- |
I |
- |
I |
|
|
Vložka palivového filtra (nafta) *10 |
Nafta |
I |
R |
I |
R |
I |
R |
I |
R |
|
|
Filter čističa vzduchu |
Benzín, nafta |
I |
R |
I |
R |
I |
R |
I |
R |
|
|
Medzichladič, vstupná/výstupná hadica, hadica prívodu vzduchu |
Benzín |
T-GDI ALL |
Kontrola každých 15 000 km (10 000 míľ) alebo 12 mesiacov |
|||||||
|
Výfukový systém |
Benzín, nafta |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
|
|
Chladiaci systém |
Benzín, nafta |
- |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
|
|
Kompresor/chladiaca kvapalina klimatizácie |
Benzín, nafta |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
|
|
Vzduchový filter ovládania klimatizácie |
Benzín, nafta |
R |
R |
R |
R |
R |
R |
R |
R |
|
|
Brzdové kotúče a doštičky |
Benzín, nafta |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
|
|
Brzdové potrubie, hadice a spoje |
Benzín, nafta |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
|
|
Brzdová/spojková kvapalina (ak sa nachádza vo výbave) |
Benzín, nafta |
Kontrola každých 15 000 km (10 000 míľ) alebo 12 mesiacov, výmena každých 30 000 km (20 000 míľ) alebo 24 mesiacov |
||||||||
|
Parkovacia brzda (ručná) (ak sa nachádza vo výbave) |
Benzín, nafta |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
|
|
Držiak, spoj a manžety riadenia prevodovky |
Benzín, nafta |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
|
|
Odpruženie guľové kĺby |
Benzín, nafta |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
|
|
Pneumatika (tlak a opotrebenie dezénu) |
Benzín, nafta |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
|
|
Stav batérie (12 V) |
Benzín, nafta |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
I |
|
-
Palivový filter (benzínový filter): Palivový filter sa považuje za bezúdržbový, alebo odporúča sa pravidelné kontrola. Harmonogram údržby pre túto položku závisí od kvality paliva.
-
Ak dôjde k dôležitým bezpečnostným problémom, ako je obmedzenie prúdenia paliva, nárasty alebo poklesy výkonu, problém s ťažkým štartovaním a pod., palivový filter vymeňte ihneď bez ohľadu na harmonogram údržby. Obráťte sa na autorizovaného predajcu spoločnosti Kia.
-
Údržba pri náročných prevádzkových podmienkach - pre Európu (s výnmkou Ruska)
Vykonanie údržby
I: Skontrolujte a v prípade potreby upravte, opravte, vyčistite alebo vymeňte.
R: Vymeňte alebo zmeňte.
|
POLOŽKA ÚDRŽBY |
VYKONANIE ÚDRŽBY |
INTERVALY ÚDRŽBY |
JAZDNÉ PODMIENKY |
||
|---|---|---|---|---|---|
|
Motorový olej a filter motorového oleja |
Benzín |
R |
Každých 7 500 km (5 000 míľ) alebo 6 mesiacov |
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L |
|
|
Nafta |
R |
Každých 15 000 km (10 000 míľ) alebo 12 mesiacov |
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, M |
||
|
Zapaľovacie sviečky |
Benzín |
R |
Častejšie |
A, B, F, G, H, I, K |
|
|
Kvapalina pre manuálnu prevodovku |
Benzín |
R |
Každých 120 000 km (80 000 míľ) |
C, D, E, F, G, H, I, J |
|
|
Kvapalina dvojspojkovej prevodovky (DCT) |
Benzín, nafta |
R |
Každých 120 000 km (80 000 míľ) |
C, D, E, F, G, H, I, J |
|
|
Hnací hriadeľ a manžety |
Benzín, nafta |
I |
Častejšie |
C, D, E, F, G, H, I, J |
|
|
Filter čističa vzduchu |
Benzín, nafta |
R |
Častejšie |
C, E |
|
|
Vzduchový filter ovládania klimatizácie |
Benzín, nafta |
R |
Častejšie |
C, E, G |
|
|
Brzdové kotúče, doštičky a strmene |
Benzín, nafta |
I |
Častejšie |
C, D, E, G, H |
|
|
Parkovacia brzda (ručná) (ak sa nachádza vo výbave) |
Benzín, nafta |
I |
Častejšie |
C, D, G, H |
|
|
Držiak, spoj a manžety riadenia prevodovky |
Benzín, nafta |
I |
Častejšie |
C, D, E, F, G |
|
|
Odpruženie guľové kĺby |
Benzín, nafta |
I |
Častejšie |
C, D, E, F, G |
|
Náročné jazdné podmienky
A: Opakované jazdy na malú vzdialenosť do 8 km (5 míľ) pri normálnej teplote alebo do 16 km (10 míľ) pri teplote mrznutia.
B: Dlhšia prevádzka motora pti voľnobehu alebo jazda nízkou rýchlosťou na dlhé vzdialenosti
C: Jazda na nerovných, prašných, rozmočených, nespevnených, štrkovitých cestách alebo na cestách so soľným posypom
D: Jazda v oblastiach, kde sa používa soľ či iné korozívne materiály alebo za veľmi chladného počasia
E: Jazda vo vysoko prašných podmienkach
F: Jazda v oblasti so hustou premávkou
G: Jazda do kopca, dole z kopca alebo opakovaná jazda po horských cestách.
H: Používa sa na ťahanie alebo kempovanie a jazdu s nákladom na streche.
I: Jazdy ako hliadkové auto, taxi, iné komerčné využitie ťažného zariadenia vozidla.
J: Častá jazda vysokou rýchlosťou alebo rýchlym zrýchlením/spomalením.
K: Jazda s častým rozbehom a zastavením
L: Použitie motorového oleja, ktorý sa neodporúča (minerálny typ, polosyntetický, špecifikácie nižšej kvality atď.)
M: Použitie motorového oleja, ktorý sa neodporúča (minerálny typ, polosyntetický, stupeň viskozity)