Крепление ISOFIX и крепление якорным ремнем (система крепления ISOFIX) для детей (при наличии)
Крепления ISOFIX обеспечивают фиксацию детской удерживающей системы во время поездки и в случае аварии. Система спроектирована так, чтобы максимально упростить процесс установки и снизить вероятность его неправильного выполнения. Для системы ISOFIX используются предусмотренные в автомобиле крепления и приспособления детской удерживающей системы. Система ISOFIX позволяет отказаться от использования ремней безопасности для крепления детской удерживающей системы к задним сиденьям.
Анкерные крепления ISOFIX представляют собой металлические петли, встроенные в кузов автомобиля. Предусмотрено два нижних крепления для каждого места установки ISOFIX, которые предназначены для нижних деталей крепления детской удерживающей системы.
Для использования системы ISOFIX автомобиля необходимо приобрести детскую удерживающую систему с креплениями ISOFIX.
Производитель детского кресла предоставит инструкции, как использовать детское кресло с фиксаторами, подходящими для якорных креплений ISOFIX.

Анкерные крепления ISOFIX встроены в крайнее левое и правое задние посадочные места. Их местоположения показаны на рисунке.

Не пытайтесь установить детскую удерживающую систему с помощью анкерных креплений ISOFIX на заднее центральное посадочное место. Оно не оборудовано анкерными креплениями ISOFIX. Использование анкерных креплений боковых задних сидений для установки детской удерживающей системы на центральное посадочное место может привести к повреждению анкерных креплений.


Анкерные крепления ISOFIX расположены между подушкой и спинкой задних сидений (крайние сиденья слева и справа) и отмечены соответствующими символами.
* (1): Индикатор положения анкерных креплений ISOFIX (Тип А-
, тип B-
)
(2): Якорное крепление «ISOFIX»
Крепление детской удерживающей системы с помощью «системы крепления ISOFIX»
Чтобы установить детское автокресло стандарта i-Size или ISOFIX на любом из задних боковых сидений, выполните следующие действия:
-
Отодвиньте пряжку ремня безопасности в сторону от анкерного крепления ISOFIX.
-
Уберите все предметы, которые могут мешать подсоединению детской удерживающей системы к анкерным креплениям ISOFIX.
-
Установите детскую удерживающую систему на сиденье автомобиля, затем подсоедините сиденье к анкерным креплениям ISOFIX согласно инструкциям производителя детской удерживающей системы.
-
Для правильной установки и фиксации креплений ISOFIX на детском автокресле в якорных креплениях ISOFIX необходимо строго следовать инструкциям производителя автокресла.

При использовании системы ISOFIX необходимо принять указанные далее меры предосторожности.
-
Ознакомьтесь с инструкцией по установке, прилагаемой к детской удерживающей системе.
-
Ребенок может достать и схватить не втянутые ремни безопасности, поэтому следует застегнуть все неиспользуемые ремни безопасности и втянуть лямки ремней безопасности позади ребенка. Ребенок может задохнуться, если плечевая лямка обернется вокруг его шеи и ремень безопасности натянется.
-
ЗАПРЕЩАЕТСЯ присоединять несколько детских удерживающих систем к одному анкерному креплению. Это может привести к ослаблению или поломке якорного крепления.
-
В случае аварии всегда проверяйте состояние системы ISOFIX у своего дилера. В результате аварии система ISOFIX может повредиться и утратить способность надежно фиксировать детскую удерживающую систему.
Крепление детской удерживающей системы с помощью якорного ремня

Крепления под якорные ремни на детском автокресле располагаются на тыльной стороне спинки сиденья.

-
Перебросьте якорный ремень детского автокресла через спинку сиденья. При размещении якорного ремня следуйте инструкциям производителя детского кресла.
-
Подсоедините якорный ремень к якорному креплению, затем затяните якорный ремень в соответствии с инструкциями производителя детского сиденья, чтобы прикрепить детское сиденье к сиденью автомобиля.

При установке якорного ремня соблюдайте следующие меры предосторожности:
-
Ознакомьтесь с инструкцией по установке, прилагаемой к детской удерживающей системе.
-
ЗАПРЕЩАЕТСЯ присоединять несколько детских удерживающих систем к одному анкерному креплению ISOFIX для верхнего ремня. Это может стать причиной ослабления или поломки анкерного крепления или крюка ремня.
-
Запрещается крепить верхний ремень к другим анкерным креплениям, кроме специально предназначенного. При неправильном креплении ремень может не обеспечивать надежную фиксацию.
-
Крепления детского автокресла рассчитаны только на нагрузки, возникающие при правильной установке автокресла.
Ни при каких обстоятельствах не допускается их использование для крепления штатных ремней безопасности или для фиксации других предметов или оборудования в автомобиле.
Пригодность каждого посадочного места для размещения детских автокресел, крепящихся ремнями безопасности и с помощью системы ISOFIX в соответствии с нормами ООН (Информация для владельцев автомобилей и производителей детских автокресел)
-
Да: подходит для указанной категории детских удерживающих систем
-
Нет: не подходит для указанной категории детских удерживающих систем
-
“-” : Не применимо
-
Таблица составлена для автомобилей с левосторонним управлением. За исключением переднего пассажирского сиденья, данные в таблице действительны для автомобилей с правосторонним управлением. Для переднего пассажира праворульного автомобиля с посадочным номером 1 необходимо использовать информацию для посадочного места 2.
|
Категории ДУС |
Посадочные места |
Примечания |
||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
||||
|
Подушка безопасности активирована «ON» |
Подушка безопасности «OFF» (Выкл.) |
|||||||
|
Универсальные ДУС с ременной фиксацией*1 |
- |
Нет |
Да, F, R |
Да, F, R |
Да*3 F, R |
Да, F, R |
F: по ходу движения R: обращенные назад |
|
|
Детская удерживающая система стандарта i-Size |
ISOFIX CRF: F2, F2X, R1, R2 |
- |
Нет |
Нет |
Да*2 F, R |
Нет |
Да F,R |
|
|
Переносная детская кроватка (детское автокресло с креплением ISOFIX, устанавливаемое поперечно) |
ISOFIX CRF: L1, L2 |
- |
Нет |
Нет |
Нет |
Нет |
Нет |
|
|
ДУС с ISOFIX для младенцев* (* : детская удерживающая система с ISOFIX для грудного ребенка) |
ISOFIX CRF: R1 |
- |
Нет |
Нет |
Да, R |
Нет |
Да, R |
|
|
Автокресла ISOFIX для детей ясельного возраста ― маленькие |
ISOFIX CRF: F2,F2X, R2,R2X |
- |
Нет |
Нет |
Да F,R |
Нет |
Да F,R |
|
|
Автокресло ISOFIX для детей ясельного возраста – большое* (* без дополнительных подушек) |
ISOFIX CRF: F3, R3 |
- |
Нет |
Нет |
Да F,R |
Нет |
Да F,R |
|
|
Дополнительная подушка — узкая |
ISO CRF: B2 |
- |
Нет |
Нет |
Да |
Нет |
Да |
|
|
Дополнительная подушка — полноразмерная |
ISO CRF: B3 |
- |
Нет |
Нет |
Да |
Нет |
Да |
|
*1. Универсальные ДУС с ременной фиксацией применяются для всех категорий.
*2. Для установки ДУС размера R2, R3,B2, B3.
*3. Посадочное место № 5 не подходит для установки детских автокресел с опорной стойкой.
-
Водительское сиденье: необходимо сдвинуть сиденье водителя в центральное положение и поднять до максимального уровня по высоте.
-
Переднее пассажирское сидение: сидение должно быть выдвинуто до упора вперед.
* Ни при каких обстоятельствах не устанавливайте обращенную назад ДУС на переднее пассажирское сиденье, если не отключена подушка безопасности.
* Для полууниверсальных или подходящих только к конкретной модели автомобиля CRS (с ISOFIX или ременной фиксацией) ознакомьтесь со списком совместимых моделей автомобилей в инструкции к CRS.

|
Номер сиденья |
Положение в автомобиле |
|---|---|
|
1 |
Переднее левое |
|
2 |
Переднее правое |
|
3 |
Левое 2-го ряда |
|
4 |
Центральное 2-го ряда |
|
5 |
Правое 2-го ряда |
Крепление детского автокресла с использованием поясного/плечевого ремня безопасности
Если не используется система ISOFIX, то все детские кресла необходимо прикрепить к заднему сиденью с помощью поясного/плечевого ремня безопасности.
Установка детского автокресла с использованием поясного/плечевого ремня безопасности
Для установки детского автокресла на заднем сидении выполните следующие действия:
-
Установите детскую удерживающую систему на заднее сиденье и протяните поясной/плечевой ремень вокруг детской удерживающей системы или через нее, соблюдая инструкции производителя детской удерживающей системы.
Убедитесь, что ремень не перекручен.

-
Застегните пряжку поясного/плечевого ремня. Должен раздаться отчетливый щелчок. Расположите кнопку фиксатора таким образом, чтобы обеспечить к ней беспрепятственный доступ в случае чрезвычайной ситуации.

-
Устраните слабину ремня в максимально возможной степени, нажимая на детское удерживающее устройство и подавая плечевую лямку назад во втягивающее устройство.
-
Попытайтесь сдвинуть детскую удерживающую систему в разные стороны, чтобы убедиться в надежности ее крепления ремнем безопасности.

Если производитель детской удерживающей системы рекомендует использовать верхний ремень в комбинации с поясным/плечевым ремнем, см. раздел Подробнее.
Чтобы снять детское автокресло, нажмите кнопку на пряжке, а затем вытащите ремень безопасности из детского кресла, дав ему полностью втянуться.
Пригодность каждого посадочного места для «универсальной» категории детских автокресел с ремнями безопасности в соответствии с правилами Европейской экономической комиссии ООН (для Европы)
Пользуйтесь официально одобренными детскими автокреслами, которые подходят для ребенка. При пользовании детскими автокреслами обращайтесь к следующей таблице.
|
Весовая категория |
Посадочное место |
|||||
|---|---|---|---|---|---|---|
|
Крайнее сиденье переднего пассажира |
Второй ряд |
|||||
|
Подушка безопасности активирована |
Подушка безопасности деактивирована |
Крайнее сиденье слева |
Центральное место (3-ТОЧЕЧНЫЙ РЕМЕНЬ) |
Крайнее сиденье справа |
||
|
Группа 0 (0—9 месяцев) |
до 10кг |
X |
U |
U |
U* |
U |
|
Группа 0 + (0—2 года) |
до 13кг |
X |
U |
U |
U* |
U |
|
Группа I (9 месяцев—4 года) |
от 9 до 18кг |
X |
U |
U |
U* |
U |
|
Группа II (от 15 до 25 кг) |
от 15 до 25кг |
UF |
U |
U |
U* |
U |
|
Категория III (22–36 кг) |
от 22 до 36кг |
UF |
U |
U |
U* |
U |
U = подходит для «универсальной» категории детских автокресел, одобренных для использования в этой весовой категории.
U* = Положение сиденья не подходит для установки детских автокресел с опорной стойкой
UF = подходит для «универсальной» категории детских автокресел, направленных вперед, одобренных для использования в этой весовой категории.
L = подходит для конкретных детских автокресел, приведенных в прилагаемом перечне. Данные автокресла относятся к категориям «конкретная модель автомобиля», «ограниченного применения» или «полууниверсальные».
B = встроенное автокресло, одобренное для данной весовой категории.
X = положение сиденья не подходит для детей данной весовой категории.
Детские удерживающие системы с креплением i-Size в соответствии с нормами ECE.
|
Весовая категория |
Посадочное место |
|||
|---|---|---|---|---|
|
Крайнее сиденье переднего пассажира |
Второй ряд |
|||
|
Крайнее сиденье слева |
Center |
Крайнее сиденье справа |
||
|
Детские автокресла i-size |
X |
i-U |
X |
i-U |
i-U = подходит для универсальной детской удерживающей системы i-Size, обращенной по ходу движения и против него.
X = положение сиденья не подходит для крепления детского автокресла i-Size.
Рекомендуемые детские автокресла — для Европы
|
Весовая категория |
Наименование |
Производитель |
Тип крепления |
Сертификат ECE-R44 |
|---|---|---|---|---|
|
Категория 0–1 |
Детское автокресло Baby Safe Plus |
Детское автокресло Britax Römer |
Устанавливается против направления движения, с базой ISOFIX |
E1 04301146 |
|
Группа 1 |
Детское автокресло Duo Plus |
Детское автокресло Britax Römer |
Устанавливается по направлению движения, с креплениями ISOFIX и якорным ремнем |
E1 04301133 |
|
Категория 2 |
Детское автокресло KidFix II XP |
Детское автокресло Britax Römer |
Кресла, устанавливаемые по направлению движения с креплением ISOFIX и с помощью ремня безопасности |
E1 04301323 |
|
Категория 3 |
Детское автокресло Junior III |
Graco |
Обращенное по ходу движения с ремнем безопасности автомобиля |
E11 03.44.164E11 03.44.165 |
* Кресло Graco Junior III будет использоваться без спинки.
Информация о производителях детских автокресел
Britax Römer http://www.britax.com
Graco http://www.gracobaby.com