Крепление ISOFIX и крепление якорным ремнем (система крепления ISOFIX) для детей
Крепления ISOFIX обеспечивают фиксацию детской удерживающей системы во время поездки и в случае аварии. Система спроектирована так, чтобы максимально упростить процесс установки и снизить вероятность его неправильного выполнения. Для системы ISOFIX используются предусмотренные в автомобиле крепления и приспособления детской удерживающей системы. Система ISOFIX позволяет отказаться от использования ремней безопасности для крепления детской удерживающей системы к задним сиденьям.
Анкерные крепления ISOFIX представляют собой металлические петли, встроенные в кузов автомобиля. Предусмотрено два нижних крепления для каждого места установки ISOFIX, которые предназначены для нижних деталей крепления детской удерживающей системы.
Для использования системы ISOFIX автомобиля необходимо приобрести детскую удерживающую систему с креплениями ISOFIX.
Производитель детского кресла предоставит инструкции, как использовать детское кресло с фиксаторами, подходящими для якорных креплений ISOFIX.
Анкерные крепления ISOFIX встроены в крайнее левое и правое задние посадочные места. Их местоположения показаны на рисунке.


Не пытайтесь установить детскую удерживающую систему с помощью анкерных креплений ISOFIX на заднее центральное посадочное место. Оно не оборудовано анкерными креплениями ISOFIX. Использование анкерных креплений боковых задних сидений для установки детской удерживающей системы на центральное посадочное место может привести к повреждению анкерных креплений.


Анкерные крепления ISOFIX расположены между подушкой и спинкой задних сидений (крайние сиденья слева и справа) и отмечены соответствующими символами.
* 1: Индикатор положения анкерных креплений ISOFIX (Тип А-
, Тип B-
) 2: Якорное крепление «ISOFIX»
Крепление детской удерживающей системы с помощью «системы крепления ISOFIX»
Чтобы установить детское автокресло стандарта i-Size или ISOFIX на любом из задних боковых сидений, выполните следующие действия:
-
Отодвиньте пряжку ремня безопасности в сторону от анкерного крепления ISOFIX.
-
Уберите все предметы, которые могут мешать подсоединению детской удерживающей системы к анкерным креплениям ISOFIX.
-
Установите детскую удерживающую систему на сиденье автомобиля, затем подсоедините сиденье к анкерным креплениям ISOFIX согласно инструкциям производителя детской удерживающей системы.
-
Для правильной установки и фиксации креплений ISOFIX на детском автокресле в якорных креплениях ISOFIX необходимо строго следовать инструкциям производителя автокресла.

При использовании системы ISOFIX необходимо принять указанные далее меры предосторожности.
-
Прочитайте все прилагаемые к детской удерживающей системой инструкции по установке и следуйте им.
-
Чтобы ребенок не достал до вытянутых ремней безопасности и не запутался в них, пристегните пряжки всех неиспользуемых ремней безопасности и расположите их ленты за спиной ребенка. Плечевой ремень безопасности может обмотаться вокруг шеи ребенка и натянуться, что может привести к удушению.
-
ЗАПРЕЩАЕТСЯ присоединять несколько детских удерживающих систем к одному анкерному креплению. Это может привести к ослаблению или поломке якорного крепления.
-
В случае аварии всегда проверяйте состояние системы ISOFIX у своего дилера. В результате аварии система ISOFIX может повредиться и утратить способность надежно фиксировать детскую удерживающую систему.
Крепление детской удерживающей системы с помощью якорного ремня
Крепления под якорные ремни на детском автокресле располагаются на тыльной стороне спинки сиденья.

-
Перебросьте якорный ремень детского автокресла через спинку сиденья. При размещении якорного ремня следуйте инструкциям производителя детского кресла.
-
Подсоедините якорный ремень к якорному креплению, затем затяните якорный ремень в соответствии с инструкциями производителя детского сиденья, чтобы прикрепить детское сиденье к сиденью автомобиля.


При установке якорного ремня соблюдайте следующие меры предосторожности:
-
Прочитайте все прилагаемые к детской удерживающей системой инструкции по установке и следуйте им.
-
ЗАПРЕЩАЕТСЯ присоединять несколько детских удерживающих систем к одному анкерному креплению ISOFIX для верхнего ремня. Это может стать причиной ослабления или поломки анкерного крепления или крюка ремня.
-
Запрещается крепить верхний ремень к другим анкерным креплениям, кроме специально предназначенного. При ненадлежащем креплении ремень может не обеспечивать надежной фиксации.
-
Крепления детского автокресла рассчитаны только на нагрузки, возникающие при правильной установке автокресла.
Ни при каких обстоятельствах не допускается их использование для крепления штатных ремней безопасности или для фиксации других предметов или оборудования в автомобиле.
Пригодность каждого посадочного места для размещения детского автокресла ISOFIX в соответствии с нормами Европейской экономической комиссии ООН
|
Весовая категория |
Размер |
Тип крепления |
Положения ISOFIX |
|||
|---|---|---|---|---|---|---|
|
Первое |
Второй ряд |
|||||
|
Пассажир |
Левое место |
Center |
Правое место |
|||
|
Люлька-переноска |
F |
ISO/L1 |
Н/Д |
X |
Н/Д |
X |
|
G |
ISO/L2 |
Н/Д |
X |
Н/Д |
X |
|
|
0: До 10кг |
E |
ISO/R1 |
Н/Д |
IL |
Н/Д |
IL |
|
0+: До 13кг |
E |
ISO/R1 |
Н/Д |
IL |
Н/Д |
IL |
|
D |
ISO/R2 |
Н/Д |
IL* |
Н/Д |
IL* |
|
|
C |
ISO/R3 |
Н/Д |
X |
Н/Д |
X |
|
|
I: от 9 до 18 кг |
D |
ISO/R2 |
Н/Д |
IL* |
Н/Д |
IL* |
|
C |
ISO/R3 |
Н/Д |
X |
Н/Д |
X |
|
|
B |
ISO/F2 |
Н/Д |
IUF, IL |
Н/Д |
IUF, IL |
|
|
B1 |
ISO/F2X |
Н/Д |
IUF, IL |
Н/Д |
IUF, IL |
|
|
A |
ISO/F3 |
Н/Д |
IUF, IL |
Н/Д |
IUF, IL |
|
IUF = пригодно для установки детских автокресел ISOFIX универсальной категории, ориентированных по ходу движения, одобренных к использованию для данной весовой категории.
IL* = пригодно для конкретных детских автокресел ISOFIX, приведенных в прилагаемом перечне.
-
Водительское сиденье: сиденье должно быть поднято до максимального уровня по высоте. (Если регулировка по высоте отсутствует, то сиденье следует переместить на 10 мм перед средним положением.)
-
Переднее пассажирское сидение: сиденье должно быть выдвинуто до упора вперед.
IL = пригодно для конкретных детских автокресел ISOFIX, приведенных в прилагаемом перечне. Данные ДУС ISOFIX относятся к категориям «конкретная модель автомобиля», «ограниченного применения» или «полу-универсальные».
X = положение креплений ISOFIX не подходит для установки детского автокресла ISOFIX в данной весовой категории и/или в данном размере.
A ― ISO/F3: детская удерживающая система полной высоты для детей ясельного возраста с ориентацией по ходу движения (высота 720 мм).
B ― ISO/F2: детская удерживающая система неполной высоты для детей ясельного возраста с ориентацией по ходу движения (высота 650 мм).
B1 ― ISO/F2X: детская удерживающая система неполной высоты для детей ясельного возраста с ориентацией по ходу движения, второй вариант формы задней поверхности (высота 650 мм).
C ― ISO/R3: полноразмерное детское автокресло для детей ясельного возраста с ориентацией против хода движения
D ― ISO/R2: детское автокресло уменьшенного размера для детей ясельного возраста с ориентацией против хода движения
E ― ISO/R1: детское автокресло с ориентацией против хода движения для младенцев
F ― ISO/L1: детское автокресло левосторонней ориентации (переносная детская кроватка)
G ― ISO/L2: детское автокресло правосторонней ориентации (переносная детская кроватка)
Крепление детского автокресла с использованием поясного/плечевого ремня безопасности
Если не используется система ISOFIX, то все детские кресла необходимо прикрепить к заднему сиденью с помощью поясного/плечевого ремня безопасности.
Установка детского автокресла с использованием поясного/плечевого ремня безопасности
Для установки детского автокресла на заднем сидении выполните следующие действия:
-
Установите детскую удерживающую систему на заднее сиденье и протяните поясной/плечевой ремень вокруг детской удерживающей системы или через нее, соблюдая инструкции производителя детской удерживающей системы.
Убедитесь, что ремень не перекручен.

-
Застегните пряжку поясного/плечевого ремня. Должен раздаться отчетливый щелчок. Расположите кнопку фиксатора таким образом, чтобы обеспечить к ней беспрепятственный доступ в случае чрезвычайной ситуации.

-
Устраните слабину ремня в максимально возможной степени, нажимая на детское удерживающее устройство и подавая плечевую лямку назад во втягивающее устройство.
-
Попытайтесь сдвинуть детскую удерживающую систему в разные стороны, чтобы убедиться в надежности ее крепления ремнем безопасности.

Если производитель детского автокресла рекомендует использовать якорный ремень с поясным/плечевым ремнем безопасности.
Чтобы снять детское автокресло, нажмите кнопку на пряжке, а затем вытащите ремень безопасности из детского кресла, дав ему полностью втянуться.
Кресла в любом положении подходят для «универсальной» категории детских удерживающих систем с ремнями безопасности в соответствии с правилами ECE (заднее сиденье на 2 человека, для Европы).
Пользуйтесь официально одобренными детскими автокреслами, которые подходят для ребенка. При пользовании детскими автокреслами обращайтесь к следующей таблице.
|
Весовая категория |
Посадочное место |
||||
|---|---|---|---|---|---|
|
Крайнее сиденье переднего пассажира |
Второй ряд |
||||
|
Подушка безопасности активирована |
Подушка безопасности деактивирована |
Крайнее сиденье слева |
Крайнее сиденье справа |
||
|
Группа 0 (0—9 месяцев) |
до 10кг |
X |
U* |
U |
U |
|
Группа 0 + (0—2 года) |
до 13кг |
X |
U* |
U |
U |
|
Группа I (9 месяцев—4 года) |
от 9 до 18 кг |
X |
U* |
U |
U |
|
Группа II (от 15 до 25кг) |
от 15 до 25кг |
UF |
U* |
U |
U |
|
Группа III (от 22 до 36 кг) |
от 22 до 36кг |
UF |
U* |
U |
U |
U = подходит для «универсальной» категории детских автокресел, одобренных для использования в этой весовой категории.
U* = пригодно для «универсальной» категории детских удерживающих систем с ремнями безопасности при нахождении спинки кресла в вертикальном положении.
UF = подходит для «универсальной» категории детских автокресел, направленных вперед, одобренных для использования в этой весовой категории.
L = подходит для конкретных детских автокресел, приведенных в прилагаемом перечне. Данные автокресла относятся к категориям «конкретная модель автомобиля», «ограниченного применения» или «полууниверсальные».
B = встроенное автокресло, одобренное для данной весовой категории.
X = положение сиденья не подходит для детей данной весовой категории.
* Не устанавливайте детское автокресло на опорной ноге в центре второго ряда сидений.
Каждое положение сидения подходит для «универсальной» категории детских удерживающих систем с ремнями безопасности в соответствии с правилами ECE (заднее сиденье на 3 человека, для Европы).
Пользуйтесь официально одобренными детскими автокреслами, которые подходят для ребенка. При пользовании детскими автокреслами обращайтесь к следующей таблице.
|
Весовая категория |
Посадочное место |
|||||
|---|---|---|---|---|---|---|
|
Крайнее сиденье переднего пассажира |
Второй ряд |
|||||
|
Подушка безопасности активирована |
Подушка безопасности деактивирована |
Крайнее сиденье слева |
Центральное место (3-ТОЧЕЧНЫЙ РЕМЕНЬ) |
Крайнее сиденье справа |
||
|
Группа 0 (0—9 месяцев) |
до 10кг |
X |
U* |
U |
X |
U |
|
Группа 0 + (0—2 года) |
до 13кг |
X |
U* |
U |
X |
U |
|
Группа I (9 месяцев—4 года) |
от 9 до 18 кг |
X |
U* |
U |
X |
U |
|
Группа II (от 15 до 25кг) |
от 15 до 25кг |
UF |
U* |
U |
X |
U |
|
Группа III (от 22 до 36 кг) |
от 22 до 36кг |
UF |
U* |
U |
X |
U |
U = подходит для «универсальной» категории детских автокресел, одобренных для использования в этой весовой категории.
U* = пригодно для «универсальной» категории детских удерживающих систем с ремнями безопасности при нахождении спинки кресла в вертикальном положении.
UF = подходит для «универсальной» категории детских автокресел, направленных вперед, одобренных для использования в этой весовой категории.
L = подходит для конкретных детских автокресел, приведенных в прилагаемом перечне. Данные автокресла относятся к категориям «конкретная модель автомобиля», «ограниченного применения» или «полууниверсальные».
B = встроенное автокресло, одобренное для данной весовой категории.
X = положение сиденья не подходит для детей данной весовой категории.
* Не устанавливайте детское автокресло на опорной ноге в центре второго ряда сидений.
Приспособленность каждого положения при сидении для «универсальной» категории детских удерживающих систем с ремнями безопасности в соответствии с правилами ECE.
Пользуйтесь официально одобренными детскими автокреслами, которые подходят для ребенка. При пользовании детскими автокреслами обращайтесь к следующей таблице.
|
Весовая категория |
Посадочное место |
||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Крайнее сиденье переднего пассажира |
Второй ряд |
||||||
|
Подушка безопасности активирована |
Подушка безопасности деактивирована |
Крайнее сиденье слева |
Центральное место (3-ТОЧЕЧНЫЙ РЕМЕНЬ) |
Центральное место (2-ТОЧЕЧНЫЙ РЕМЕНЬ) |
Крайнее сиденье справа |
||
|
Группа 0 (0—9 месяцев) |
до 10кг |
X |
U* |
U |
X |
X |
U |
|
Группа 0 + (0—2 года) |
до 13кг |
X |
U* |
U |
X |
X |
U |
|
Группа I (9 месяцев—4 года) |
от 9 до 18 кг |
X |
U* |
U |
X |
X |
U |
|
Группа II (от 15 до 25кг) |
от 15 до 25кг |
UF |
U* |
U |
X |
X |
U |
|
Группа III (от 22 до 36 кг) |
от 22 до 36кг |
UF |
U* |
U |
X |
X |
U |
U = подходит для «универсальной» категории детских автокресел, одобренных для использования в этой весовой категории.
U* = пригодно для «универсальной» категории детских удерживающих систем с ремнями безопасности при нахождении спинки кресла в вертикальном положении.
UF = подходит для «универсальной» категории детских автокресел, направленных вперед, одобренных для использования в этой весовой категории.
L = подходит для определенных детских удерживающих устройств, указанных в прилагаемом списке. Данные удерживающие системы относятся к категориям «конкретная модель автомобиля», «ограниченного применения» или «полууниверсальные».
B = встроенное автокресло, одобренное для данной весовой категории.
X = положение сиденья не подходит для детей данной весовой категории.
* Не устанавливайте детское автокресло на опорной ноге в центре второго ряда сидений.
Детские удерживающие системы с креплением i-Size в соответствии с нормами ECE.
|
Весовая категория |
Посадочное место |
|||
|---|---|---|---|---|
|
Крайнее сиденье переднего пассажира |
Второй ряд |
|||
|
Крайнее сиденье слева |
Center |
Крайнее сиденье справа |
||
|
Детские автокресла i-size |
X |
i-U |
X |
i-U |
i-U = подходит для универсальной детской удерживающей системы i-Size, обращенной по ходу движения и против него.
i-UF = подходит только для универсальной категории детских удерживающих систем i-Size, обращенных по ходу движения.
X = положение сиденья не подходит для крепления детского автокресла i-Size.
* Установка детского автокресла i-Size
-
Водительское сиденье: сиденье должно быть поднято до максимального уровня по высоте. (Если регулировка по высоте отсутствует, то сиденье следует переместить на 10 мм перед средним положением.)
-
Переднее пассажирское сидение: сиденье должно быть выдвинуто до упора вперед.
Рекомендуемые детские автокресла — для Европы
|
Весовая категория |
Наименование |
Производитель |
Тип крепления |
Номер подтверждения ECE-R44 |
|---|---|---|---|---|
|
Группа 0–1 |
iZi Combi X4 ISOfix |
BeSafe |
Кресла ISOFIX с опорной ногой, устанавливаемые против хода движения, без использования SIP + |
ECE R44-04 4201 |
|
Группа I |
Детское автокресло Duo Plus |
Детское автокресло Britax Römer |
Устанавливается по направлению движения, с креплениями ISOFIX и якорным ремнем |
E1 04301133 |
|
Группа II |
Детское автокресло KidFix II XP |
Детское автокресло Britax Römer |
Кресла, устанавливаемые по направлению движения с креплением ISOFIX и с помощью ремня безопасности |
E1 04301323 |
|
Группа III |
Детское автокресло Junior III |
Graco |
Обращенное по ходу движения с ремнем безопасности автомобиля |
E11 03.44.164 E11 03.44.165 |
* Кресло Graco Junior III будет использоваться без спинки.
Информация о производителях детских автокресел
Britax Römer http://www.britax.com
Graco http://www.gracobaby.com
BeSafe https://www.besafe.com/