Compatibilitatea scaunelor cu sistemele de siguranță pentru copii (CRS) fixate cu centura, i-Size și ISOFIX, conform reglementărilor ONU. (Informații destinate utilizatorilor vehiculelor și producătorilor de sisteme CRS) (În general)
-
Da: Potrivită pentru montarea categoriei desemnate de CRS
-
Nu: Nepotrivită pentru montarea categoriei desemnate de CRS
-
„-”: Nu se aplică
-
Tabelul are la bază vehicule cu volan pe stânga (LHD). Cu excepția poziției scaunului pasagerului față, tabelul este valabil pentru vehiculele cu volan pe dreapta (RHD).
Pentru scaunul pasagerului față al vehiculelor RHD, utilizați informațiile de la poziția numărul 3.
F: Orientare spre față
S: orientare spre spate
|
Categorii CRS |
Poziții scaun |
||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
|||
|
Airbag activat |
Airbag dezactivat |
||||||||||
|
CRS cu fixare universală cu centură |
Toate grupele de masă |
- |
- |
Nu |
Da*1 (F, S) |
Da (F, S) |
Da (F, S) |
Da (F, S) |
Da*2*3 (F, S) |
- |
Da*2*3 (F, S) |
|
i-size CRS |
ISOFIX CRF: F2, F2X, R1, R2 |
- |
- |
Nu |
Nu |
Da (F, S) |
Nu |
Da (F, S) |
Nu |
- |
Nu |
|
Landou (sisteme CRS ISOFIX cu vedere laterală) |
ISOFIX CRF: L1, L2 |
- |
- |
Nu |
Nu |
Nu |
Nu |
Nu |
Nu |
- |
Nu |
|
ISOFIX bebeluș CRS* (*: CRS ISOFIX bebeluș) |
ISOFIX CRF: R1 |
- |
- |
Nu |
Nu |
Da (S) |
Nu |
Da (S) |
Da*2 (S) |
- |
Da*2 (S) |
|
Sistem CRS ISOFIX pentru copii mici |
ISOFIX CRF: F2,F2X, R2,R2X |
- |
- |
Nu |
Nu |
Da (F, S) |
Nu |
Da (F, S) |
Da*4 (F, S) |
- |
Da*4 (F, S) |
|
CRS ISOFIX pentru copii – mare* (*: nu înălțătoare) |
ISOFIX CRF: F3,R3 |
- |
- |
Nu |
Nu |
Da (F, S) |
Nu |
Da (F, S) |
Da (F) |
- |
Da (F) |
|
Înălțător - lățime redusă |
CRF ISO: B2 |
- |
- |
Nu |
Nu |
Da |
Nu |
Da |
Da |
- |
Da |
|
Înălțător - lățime completă |
CRF ISO: B3 |
- |
- |
Nu |
Nu |
Da |
Nu |
Da |
Da |
- |
Da |
*1. Pentru a instala sistemul Universal CRS, spătarul pasagerului din rândul 1trebuie să fie complet vertical.
*2. Nu instalați niciodată un sistem CRS cu un picior de susținere pescaunul din rândul 3
*3. Pentru a instala Universal CRS, spătarul pasagerului din rândul 2trebuie să fie în poziție înainte până la capăt
*4. Nu este permisă utilizarea sistemului R2X înrândul 3
|
Număr scaun |
Poziție pe vehicul |
Poziții scaun |
|---|---|---|
|
1 |
Stânga față |
![]() |
|
2 |
Centru față |
|
|
3 |
Dreapta față |
|
|
4 |
2-lea rând stânga |
|
|
5 |
2-lea rând central |
|
|
6 |
2-lea rând dreapta |
|
|
7 |
3-lea rând stânga |
|
|
8 |
3-lea rând central |
|
|
9 |
3-lea rând dreapta |
* Dacă tetiera din vehicul împiedică instalarea corectă a scaunului de siguranță pentru copii, tetiera respectivului scaun poate fi mutată în altă poziție sau poate fi îndepărtată complet.
* Nu plasați niciodată un sistem de siguranță pentru copii orientat spre spate pe scaunul pasagerului față, dacă airbagul acestuia nu este dezactivat.
* 3Scaunele din al treilea rând sunt disponibile dacă vehiculul dvs. este cu 6 locuri sau 7 locuri
* La instalarea sistemului de siguranță pentru copii pe un scaun din rândul 2,deplasați scaunul complet în spate
Sisteme CRS recomandate în cazul vehiculelor, conform cu reglementările ONU. (Pentru America Latină)
(Informaţii pentru utilizatorii vehiculului şi producătorii CRS)
|
Grupă de greutate |
Nume |
Producător |
Tip de fixare |
ECE-R44 Aprobare nr. |
|---|---|---|---|---|
|
Grupa 0+/I/II/III |
JOIE SPIN 360 |
JOIE |
ISOFIX și tip de picior de susținere (Cu spatele și cu fața la direcția de mers) |
E11 - 041621 |
Detalii producător CRS
JOIE: www.joiebaby.com
