Anclaje ISOFIX y anclaje de correa superior (sistema de anclajes ISOFIX) para niños (si está equipado)
El sistema ISOFIX sujeta el sistema de sujeción para niños durante la conducción y en caso de accidente. El sistema se ha concebido para facilitar la instalación del sistema de sujeción para niños y reducir la posibilidad de instalarlo incorrectamente. El sistema ISOFIX usa anclajes en el vehículo y acoplamientos en el sistema de sujeción para niños. El sistema ISOFIX elimina la necesidad de usar los cinturones de seguridad para fijar el sistema de sujeción para niños en el asiento trasero.
Los anclajes ISOFIX son barras metálicas incorporadas en el vehículo. Existen dos anclajes inferiores para cada posición de asiento ISOFIX para acoplar un sistema de sujeción para niños con acopladores inferiores.
Para usar el sistema ISOFIX del vehículo se requiere un sistema de sujeción para niños con acopladores ISOFIX.
El fabricante del sistema de sujeción para niños suministra las instrucciones para usar el mismo con sus acopladores en los anclajes ISOFIX.

Los anclajes ISOFIX se encuentran en las posiciones laterales del asiento trasero (derecho e izquierdo). Las ubicaciones se muestran en la ilustración.

No intente montar un sistema de sujeción para niños con anclajes ISOFIX en la posición central del asiento trasero. Este asiento no dispone de anclajes ISOFIX. El uso de los anclajes de los asientos laterales para montar un sistema de sujeción para niños en la posición central del asiento trasero podría dañar los anclajes.


Los anclajes ISOFIX están colocados entre el respaldo y el cojín del asiento de las posiciones derecha e izquierda del asiento trasero, indicadas con los símbolos.
* (1): indicador de posición del anclaje ISOFIX (tipo A-
, tipo B-
)
(2): anclaje ISOFIX
Fijar un sistema de sujeción para niños con el "Sistema de anclaje ISOFIX"
Para instalar un sistema de sujeción para niños i-Size o compatible con ISOFIX en uno de los asientos laterales traseros:
-
Aleje la hebilla del cinturón de seguridad de los anclajes ISOFIX.
-
Aleje de los anclajes todo objeto que pudiera impedir una conexión segura entre el sistema de sujeción para niños y los anclajes inferiores ISOFIX.
-
Coloque el sistema de sujeción para niños sobre el asiento del vehículo y acóplelo a los anclajes ISOFIX según las instrucciones suministradas por el fabricante de dicho sistema.
-
Siga las instrucciones del fabricante del sistema de sujeción para niños para una instalación y conexión adecuadas de los acopladores ISOFIX del sistema de sujeción para niños con los anclajes ISOFIX.

Al usar el sistema ISOFIX, tome las precauciones siguientes:
-
Lea y siga las instrucciones de instalación que acompañan el sistema de sujeción para niños.
-
Para impedir que el niño alcance los cinturones de seguridad no retraídos, abroche todos los cinturones de seguridad traseros que no se usen y retraiga la correa del cinturón de seguridad detrás del niño. El niño podría estrangularse si la banda del hombro le rodea el cuello y el cinturón de seguridad se tensa.
-
No acople NUNCA más de un sistema de sujeción para niños en un solo anclaje. De lo contrario, el anclaje o el acoplador podría soltarse o romperse.
-
Haga revisar el sistema ISOFIX por el distribuidor después de un accidente. Un accidente podría causar daños en el sistema ISOFIX y este podría no asegurar adecuadamente el sistema de sujeción para niños.
Fijar un asiento de sujeción para niños con el sistema de anclaje con correa (si está equipado)

Los anclajes de correa superior para el sistema de sujeción para niños se encuentran en la parte trasera del respaldo del asiento trasero.

-
Coloque la correa superior del sistema de sujeción para niños sobre el respaldo. Al colocar la correa superior, siga las instrucciones del fabricante del sistema de sujeción para niños.
-
Conecte la correa superior al anclaje para la misma y, a continuación, apriete la correa siguiendo las instrucciones del fabricante del sistema de sujeción para niños para fijar firmemente el sistema de sujeción para niños al asiento.

Al instalar la correa superior, tome las precauciones siguientes:
-
Lea y siga las instrucciones de instalación que acompañan el sistema de sujeción para niños.
-
NUNCA acople más de un sistema de sujeción para niños en un solo anclaje de correa superior ISOFIX. De lo contrario, el anclaje o la fijación podría soltarse o romperse.
-
No acople la correa superior a nada que no sea el anclaje correcto de la correa superior. De lo contrario, podría no funcionar correctamente.
-
Los anclajes del sistema de sujeción para niños están diseñados para aguantar solo aquellas cargas que se producen al llevar correctamente fijado el sistema de sujeción para niños.
En ningún caso deben usarse para cinturones de seguridad para adultos ni para arneses, y tampoco para acoplar otros objetos ni equipamiento al vehículo.
Adecuación de cada posición de asiento para sistemas de sujeción para niños (CRS) con cinturón e ISOFIX conforme a la normativa UN (Información para el uso por usuarios de vehículos y fabricantes CRS)
-
Sí: es adecuado para la colocación de la categoría designada de sistemas de sujeción para niños
-
No: no es adecuado para la colocación de la categoría designada de sistemas de sujeción para niños.
-
"-": no aplicable
-
La tabla se basa en vehículos con volante a la izquierda. Excepto para el asiento del pasajero delantero, la tabla es válida para el vehículo con volante a la derecha. Para el pasajero delantero del vehículo con volante a la derecha del número 1, utilice la información para el asiento del número 2.
|
Categorías CRS |
Posiciones de los asientos |
Observaciones |
||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
||||
|
Activación del airbag |
Desactivación del airbag |
|||||||
|
Sistema de sujeción universal con cinturón*1 |
- |
No |
Sí F, R |
Sí F, R |
Sí*2 F, R |
Sí F, R |
F: en sentido de la marcha R: orientado hacia atrás |
|
|
Sistema de sujeción para niños i-size |
ISOFIX CRF: F2, F2X, R1, R2 |
- |
No |
No |
Sí*3 F, R |
No |
Sí*3 F, R |
|
|
Capazo (CRS orientado hacia el lateral con ISOFIX) |
ISOFIX CRF: L1, L2 |
- |
No |
No |
No |
No |
No |
|
|
Sistema de sujeción para niños ISOFIX infantil* (*: sistema de sujeción para niños ISOFIX para bebés) |
ISOFIX CRF: R1 |
- |
No |
No |
Sí R |
No |
Sí R |
|
|
Sistema de sujeción para niños (bebés) ISOFIX – pequeño |
ISOFIX CRF: F2, F2X, R2, R2X |
- |
No |
No |
Sí*3 F, R |
No |
Sí*3 F, R |
|
|
Sistema de sujeción para niños (bebés) ISOFIX – grande* (*: sin asientos elevadores) |
ISOFIX CRF: F3, R3 |
- |
No |
No |
Sí*3 F, R |
No |
Sí*3 F, R |
|
|
Asiento elevador – ancho reducido |
ISO CRF: B2 |
- |
No |
No |
Sí*3 |
No |
Sí*3 |
|
|
Asiento elevador – ancho total |
ISO CRF: B3 |
- |
No |
No |
Sí*3 |
No |
Sí*3 |
|
- Asiento del conductor: debería desplazar el asiento del conductor a la posición intermedia y ajustar la altura del asiento a la posición más elevada.
- Asiento del pasajero delantero: debería desplazar el asiento del pasajero a la posición más avanzada.
※Nunca coloque un sistema de sujeción para niños orientado hacia atrás en el asiento del pasajero delantero, a no ser que se haya desactivado el airbag.
※ Para los sistemas de sujeción para niños de las categorías semiuniversales o vehículos específicos (sistemas de sujeción para niños ISOFIX o fijados con cinturón), consulte la lista de vehículos que se proporciona en el manual del sistema de sujeción para niños.

|
Número de asiento |
Posición en el vehículo |
|---|---|
|
1 |
Izquierdo delantero |
|
2 |
Parte delantera derecha |
|
3 |
2.ª fila izquierda |
|
4 |
2.ª fila central |
|
5 |
2.ª fila derecha |
Fijación de un sistema de sujeción para niños con una banda abdominal/del hombro
Cuando no se use el sistema ISOFIX, asegure los sistemas de sujeción para niños al asiento trasero con la banda abdominal del cinturón de seguridad con banda abdominal y del hombro.
Instalación de un sistema de sujeción para niños con un cinturón abdominal/del hombro
Para instalar un sistema de sujeción para niños en los asientos traseros, proceda como sigue:
-
Coloque el sistema de sujeción para niños en un asiento trasero y lleve la banda abdominal/del hombro alrededor o a través del sistema de sujeción para niños, siguiendo las instrucciones del fabricante del sistema de sujeción para niños.
Asegúrese de que la cincha no esté torcida.

-
Abroche la lengüeta de la banda abdominal/del hombro en la hebilla. Deberá escuchar un "clic". Coloque el botón de liberación de modo que sea fácil acceder al mismo en caso de emergencia.

-
Elimine la mayor cantidad de holgura del cinturón como sea posible empujando el sistema de sujeción para niños hacia abajo mientras hace regresar la parte del hombro del cinturón de seguridad al interior del retractor.
-
Tire del sistema de sujeción para niños para confirmar que el cinturón de seguridad lo sujeta firmemente.

Si el fabricante del sistema de sujeción para niños recomienda el uso de una correa superior con banda abdominal/del hombro.
Para retirar el sistema de sujeción para niños, pulse el botón de liberación en la hebilla y, a continuación, tire de la banda abdominal/del hombro del sistema de sujeción para niños y deje que el cinturón de seguridad se retraiga completamente.
Adecuación de cada posición de asiento para sistemas de sujeción para niños con cinturón de la categoría "universal", conforme a la normativa ECE (para Europa)
Utilice sistemas de sujeción para niños que estén homologados y que sean adecuados para el niño. Al utilizar los sistemas de sujeción para niños, consulte la tabla siguiente.
|
Grupo de peso |
Posición del asiento |
|||||
|---|---|---|---|---|---|---|
|
Lateral del pasajero delantero |
Segunda fila |
|||||
|
Airbag activado |
Airbag desactivado |
Trasero izquierdo |
Centro (CINTURÓN DE 3 PUNTOS) |
Trasero derecho |
||
|
Grupo 0 (0-9 meses) |
hasta 10 kg |
X |
U |
U |
U* |
U |
|
Grupo 0 + (0-2 años) |
hasta 13 kg |
X |
U |
U |
U* |
U |
|
Grupo I (9 meses-4 años) |
de 9 a 18 kg |
X |
U |
U |
U* |
U |
|
Grupo II (de 15 a 25 kg) |
de 15 a 25 kg |
UF |
U |
U |
U* |
U |
|
Grupo III (de 22 a 36 kg) |
de 22 a 36 kg |
UF |
U |
U |
U* |
U |
U = Adecuado para sistemas "universales" de sujeción para niños aprobados para su uso en este grupo de peso
U* = posición del asiento no adecuada para la colocación de sistemas de sujeción para niños con pata de soporte
UF = Adecuado para sistemas "universales" de sujeción dirigidos hacia delante aprobados para su uso en este grupo de peso
L = adecuado para determinados sistemas de sujeción para niños proporcionados en la lista adjunta Estos sistemas podrían pertenecer a las categorías de "vehículo específico", "limitado" o "semi universal".
B = Sujeción incorporada aprobada para este grupo de peso.
X = Posición del asiento no adecuada para niños de este grupo de peso.
Adecuación de cada posición de asiento para sistemas de sujeción para niños con cinturón de la categoría "universal", conforme a la normativa ECE (excepto Europa)
Utilice sistemas de sujeción para niños que estén homologados y que sean adecuados para el niño. Al utilizar los sistemas de sujeción para niños, consulte la tabla siguiente.
|
Grupo de peso |
Posición del asiento |
||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Lateral del pasajero delantero |
Segunda fila |
||||||
|
Airbag activado |
Airbag desactivado |
Trasero izquierdo |
Centro (CINTURÓN DE 3 PUNTOS) |
Centro (CINTURÓN DE 2 PUNTOS) |
Trasero derecho |
||
|
Grupo 0 (0-9 meses) |
hasta 10 kg |
X |
U |
U |
U |
UF |
U |
|
Grupo 0 + (0-2 años) |
hasta 13 kg |
X |
U |
U |
U |
UF |
U |
|
Grupo I (9 meses-4 años) |
de 9 a 18 kg |
X |
U |
U |
U |
UF |
U |
|
Grupo II (de 15 a 25 kg) |
de 15 a 25 kg |
UF |
U |
U |
U |
UF |
U |
|
Grupo III (de 22 a 36 kg) |
de 22 a 36 kg |
UF |
U |
U |
U |
UF |
U |
U = Adecuado para sistemas "universales" de sujeción para niños aprobados para su uso en este grupo de peso
UF = Adecuado para sistemas "universales" de sujeción dirigidos hacia delante aprobados para su uso en este grupo de peso
X = Posición del asiento no adecuada para niños de este grupo de peso.
Sistema de sujeción para niños i-Size conforme a las normativas ECE
|
Grupo de peso |
Posición del asiento |
|||
|---|---|---|---|---|
|
Lateral del pasajero delantero |
Segunda fila |
|||
|
Trasero izquierdo |
Central |
Trasero derecho |
||
|
Sistemas de sujeción para niños i-size |
X |
i-U |
X |
i-U |
i-U = Adecuado para sistemas de sujeción para niños i-Size "universales" orientados en el sentido de la marcha y en el sentido inverso de la marcha
X = Posición del asiento no adecuada para sistemas de sujeción para niños i-Size.
Sistemas de sujeción para niños recomendados - Para Europa
|
Grupo de peso |
Nombre |
Fabricante |
Tipo de fijación |
N.° de aprobación ECE-R44 |
|---|---|---|---|---|
|
Grupo 0-1 |
Baby Safe Plus |
Britax Römer |
Posición en sentido inverso a la marcha con la base ISOFIX |
E1 04301146 |
|
Grupo 1 |
Duo Plus |
Britax Römer |
Posición en sentido de la marcha con ISOFIX y correa superior |
E1 04301133 |
|
Grupo 2 |
KidFix II XP |
Britax Römer |
Posición en sentido de la marcha con ISOFIX y cinturón |
E1 04301323 |
|
Grupo 3 |
Junior III |
Graco |
Posición en sentido de la marcha con cinturón |
E11 03.44.164E11 03.44.165 |
* Graco Junior III se utilizará sin respaldo.
Información del fabricante del sistema de sujeción para niños
Britax Römer http://www.britax.com
Graco http://www.gracobaby.com