Buscar solo por título
Inicio > Características de seguridad de su vehículo > Cinturones de seguridad > Sistema de sujeción del cinturón de seguridad

Sistema de sujeción del cinturón de seguridad

ADVERTENCIA
  • Para una mayor protección del sistema de sujeción, utilice el cinturón siempre que el coche esté en marcha.

  • Los cinturones son más efectivos cuando los respaldos están en posición vertical.

  • Los niños de 13 años o menos siempre deben sentarse y utilizar el sistema de sujeción en el asiento trasero. Nunca permita a los niños viajar en el asiento delantero. Si un niño mayor de 13 años se sienta en el asiento delantero, el cinturón debe sujetarlo correctamente y el asiento debería situarse en la posición más atrás posible.

  • Nunca lleve la banda del hombro por debajo del brazo o detrás de la espalda. Si la banda del hombro está colocada incorrectamente, esto puede ocasionar lesiones graves en caso de accidente. La banda del hombro debe situarse a media altura por encima del hombro cruzando la clavícula.

  • No coloque el cinturón de seguridad sobre objetos frágiles. En caso de frenada brusca o impacto, el cinturón de seguridad podría dañarlos.

  • Evite llevar el cinturón con la banda doblada. Un cinturón con doblez no puede cumplir su función adecuadamente. En caso de colisión, podría ocasionarle incluso cortes. Asegúrese de que la cincha esté recta y sin dobleces.

  • Tenga cuidado de no dañar la cincha o la hebilla. Si la cincha o la tornillería están dañadas, reemplácelas.

ADVERTENCIA

Los cinturones de seguridad están diseñados para llevarlos por encima de la estructura ósea y colocarlos a lo largo de la parte frontal de la pelvis, a lo largo del pecho y hombros, tal y como se ha indicado. Evite llevar la sección de la cadera del cinturón a lo largo de la zona abdominal.

Los cinturones deben ajustarse lo más firme posible, de manera consistente pero cómoda, para ofrecer la protección para la que han sido diseñados.

Un cinturón flojo reduce en gran medida la protección al ocupante.

No permita que pulidores, aceites y productos químicos, sobre todo, ácido sulfúrico, entre en contacto con la cincha.

Se puede llevar a cabo la limpieza con jabón neutro y agua. El cinturón debería reemplazarse si la cincha está deshilachada, contaminada o dañada. Es esencial reemplazar todo el conjunto si ha sufrido un desgaste en un impacto grave, incluso si los daños no son visibles. No utilice los cinturones con la banda torcida. Un cinturón sólo puede llevarlo un único ocupante, es peligroso que una persona lleve en el regazo a un niño e intente poner en cinturón a los dos.

ADVERTENCIA
  • El usuario no debe llevar a cabo modificaciones o añadidos que pudieran impedir a los dispositivos de ajuste del cinturón eliminar la holgura o impedir el ajuste del conjunto del cinturón para eliminar la holgura.

  • Al abrochar el cinturón de seguridad, tenga cuidado de no acoplar el cinturón en las hebillas de otros asientos. Es muy peligroso y podría no quedar correctamente protegido por el cinturón de seguridad.

  • No desabroche el cinturón de seguridad y no lo abroche y desabroche repetidamente durante la conducción. Podría causar la pérdida de control y provocar un accidente que conlleve la muerte, lesiones graves o daños materiales.

  • Al abrochar el cinturón de seguridad, asegúrese de que no pase sobre objetos duros o que puedan romperse fácilmente.

  • Asegúrese de que no haya nada en la hebilla. De lo contrario, el cinturón no podría abrocharse correctamente.

Advertencia del cinturón de seguridad

El testigo de advertencia del cinturón de seguridad y el sonido de advertencia funcionan en las siguientes condiciones.

Cinturón del asiento delantero

  • Con independencia de que el cinturón de seguridad del conductor esté abrochado, el testigo de advertencia se encenderá durante aproximadamente 3 ~ 6 segundos cada vez que coloque el interruptor de encendido o el botón ENGINE START/STOP (inicio/parada del motor) en ON (activado). Si el cinturón de seguridad del conductor no está abrochado, la alarma de advertencia sonará durante unos 6 segundos y la luz de advertencia permanecerá encendida hasta que el conductor se haya abrochado el cinturón de seguridad.

  • Si inicia la conducción con el cinturón de seguridad desabrochado, al conducir a una velocidad inferior a 20 km/h (12 mph) o al detenerse, se iluminará el indicador de advertencia. Cuando conduce a 20 km/h (12 mph) como mínimo, el indicador de advertencia parpadeará y sonará la señal acústica de advertencia durante 100 segundos aproximadamente.

  • Si el cinturón de seguridad del conductor está desabrochado durante la conducción, el testigo de advertencia se iluminará cuando la velocidad sea inferior a 20 km/h (12 mph). Cuando la velocidad es de 20 km/h (12 mph) como mínimo, el testigo de advertencia parpadeará y sonará la señal acústica de advertencia durante 100 segundos aproximadamente.

ADVERTENCIA

Conducir en una posición incorrecta afecta negativamente el sistema de advertencia del cinturón de seguridad. Es importante que el conductor explique a los pasajeros cómo sentarse correctamente según la información que se proporciona en este manual.

AVISO
  • El testigo de advertencia del cinturón de seguridad del acompañante se encuentra en el tablero de instrumentos.

  • Aunque el asiento del pasajero delantero no esté ocupado, el testigo de advertencia del cinturón de seguridad parpadeará o se encenderá durante 6 segundos aproximadamente.

  • La advertencia del cinturón de seguridad del pasajero delantero podría activarse si se coloca equipaje en el asiento.

Advertencia del cinturón del asiento trasero (si está equipado)

7/8 asientos

* No hay asiento central en la 2.ª fila trasera en el caso de los vehículos de 7 asientos.

* El testigo de advertencia del cinturón de seguridad del pasajero trasero está situado en la luz de lectura.

Para Israel - 7 asientos
  • Como recordatorio para los pasajeros traseros, los testigos de advertencia del cinturón de seguridad de los pasajeros traseros aparecerá durante aproximadamente 6 segundos cada vez que el interruptor de encendido o el botón ENGINE START/STOP (inicio/parada del motor) en ON (activado), independientemente de que el cinturón esté o no abrochado.

  • Si el cinturón del asiento está desabrochado cuando el vehículo está encendido, el indicador de advertencia del cinturón de seguridad aparecerá durante unos 70 segundos.

  • Si inicia la conducción con el cinturón de seguridad sin abrochar o se desabrocha el cinturón de seguridad al conducir a una velocidad inferior a 20 km/h (12 mph), el testigo de advertencia correspondiente seguirá iluminándose durante 70 segundos aproximadamente.

  • Si se desabrocha el cinturón de seguridad mientras conduce a una velocidad superior a 20 km/h (12 mph), la señal acústica de advertencia del cinturón de seguridad sonará durante 35 segundos aproximadamente y el testigo de advertencia correspondiente parpadeará.

  • Si se abre o se cierra la puerta trasera a una velocidad inferior a 10 km/h (6 mph), el testigo de advertencia y el sonido de advertencia no funcionarán incluso si se conduce a una velocidad superior a 20 km/h (12 mph).

Para Australia/Nueva Zelanda - 8 asientos (para asiento del lado derecho e izquierdo de la 2.ª fila)
  • Como recordatorio para los pasajeros traseros, los testigos de advertencia del cinturón de seguridad de los pasajeros traseros aparecerá durante aproximadamente 6 segundos cada vez que el interruptor de encendido o el botón ENGINE START/STOP (inicio/parada del motor) en ON (activado), independientemente de que el cinturón esté o no abrochado.

  • Si inicia la conducción sin abrocharse el cinturón de seguridad o se desabrocha el cinturón de seguridad mientras conduce a menos de 20 km/h (12 mph), el testigo de advertencia correspondiente permanecerá encendido hasta que se abroche el cinturón de seguridad.

  • Si sigue conduciendo con el cinturón de seguridad sin abrochar o se desabrocha el cinturón de seguridad al conducir a una velocidad de 20 km/h (12 mph) como mínimo, la señal acústica de advertencia del cinturón de seguridad sonará durante aproximadamente 35 segundos y el indicador de advertencia correspondiente parpadeará.

  • Si el cinturón de seguridad está desabrochado durante la conducción, el testigo de advertencia aparecerá cuando la velocidad sea inferior a 20 km/h (12 mph).

  • Cuando la velocidad es de 20 km/h (12 mph) como mínimo, el testigo de advertencia parpadeará y sonará la señal acústica de advertencia durante 35 segundos aproximadamente.

Para Australia/Nueva Zelanda - 8 asientos (para el asiento central de la 2.ª fila y todos los asientos de la 3.ª fila)
  • Como recordatorio para los pasajeros traseros, los testigos de advertencia del cinturón de seguridad de los pasajeros traseros aparecerá durante aproximadamente 6 segundos cada vez que el interruptor de encendido o el botón ENGINE START/STOP (inicio/parada del motor) en ON (activado), independientemente de que el cinturón esté o no abrochado.

  • Si el cinturón del asiento está desabrochado cuando el vehículo está encendido, el indicador de advertencia del cinturón de seguridad aparecerá durante unos 70 segundos.

  • Si inicia la conducción con el cinturón de seguridad sin abrochar o se desabrocha el cinturón de seguridad al conducir a una velocidad inferior a 20 km/h (12 mph), el testigo de advertencia correspondiente seguirá iluminándose durante 70 segundos aproximadamente.

  • Si se desabrocha el cinturón de seguridad mientras conduce a una velocidad superior a 20 km/h (12 mph), la señal acústica de advertencia del cinturón de seguridad sonará durante 35 segundos aproximadamente y el testigo de advertencia correspondiente parpadeará.

  • Si se abre o se cierra la puerta trasera a una velocidad inferior a 10 km/h (6 mph), el testigo de advertencia y el sonido de advertencia no funcionarán incluso si se conduce a una velocidad superior a 20 km/h (12 mph).

Cinturón de seguridad del conductor - Sistema de 3 puntos con retractor de bloqueo de emergencia

Abrocharse el cinturón de seguridad

  • Para abrocharse el cinturón de seguridad, sáquelo del retractor e introduzca la lengüeta metálica (1) en la hebilla (2). Se oirá un "clic" cuando la lengüeta quede bloqueada en la hebilla.

El cinturón se ajusta automáticamente a la longitud adecuada solo después de que la parte del cinturón de seguridad se ajuste manualmente para que se ciña correctamente a sus caderas. Si se inclina hacia delante con un movimiento lento, el cinturón se alargará y le permitirá el movimiento. En cambio, si hay una parada repentina o un impacto, el cinturón se bloqueará en esa posición. También se bloqueará si intenta inclinarse hacia delante demasiado rápido.

AVISO

Si no es capaz de tirar del cinturón desde el retenedor, tire firmemente del cinturón y después suéltelo. Después será capaz de tirar del cinturón suavemente.

ADVERTENCIA

La parte del cinturón de cadera debe estar colocada lo más baja posible y ajustándose a las caderas, no en la cintura. Si el cinturón de cadera está colocado demasiado alto en la cintura, podría incrementar la posibilidad de heridas en caso de colisión. El cinturón no debería estar situado por encima de los brazos. No obstante, uno debería estar por encima y otro por debajo, como se muestra en la imagen.

Nunca lleve el cinturón por debajo del brazo que está más cerca de la puerta.

El cinturón de seguridad debería estar bloqueado en la hebilla de cada asiento del cojín para poder abrocharlo de forma adecuada.

Asientos de la 2.ª fila

* El asiento central de la 2.ª fila está disponible únicamente en las posiciones de 8 asientos.

3.ª fila (7, 8 asientos)
4.ª fila (11 asientos)
  1. Hebilla de sujeción del cinturón de seguridad trasero derecho

  2. Hebilla de sujeción del cinturón de seguridad central derecho

  3. Hebilla de sujeción del cinturón de seguridad trasero izquierdo

PRECAUCIÓN

No bloquee a la fuerza el enganche del cinturón de seguridad derecho o izquierdo en la hebilla central del cinturón de seguridad. Esto podría causar daños en la hebilla central e impedir que la hebilla se fije adecuadamente en el futuro.

Si se utiliza el cinturón de seguridad trasero central, debe hacerse uso de la hebilla con la marca "CENTER".

ADVERTENCIA

Antes de abrochar los cinturones de seguridad traseros, asegúrese de que el enganche se corresponda con la hebilla del cinturón de seguridad. Si el cinturón de seguridad derecho o izquierdo se abrocha con fuerza a la hebilla central, se puede producir un escenario inadecuado que no le protegerá en caso de accidente.

Desabrocharse el cinturón de seguridad

  • Pulse el botón de liberación (1) en la hebilla.

Al soltarlo, el cinturón deberá regresar automáticamente al retractor.

Si esto no ocurriese, compruebe el cinturón para asegurarse de que no está retorcido y vuelva a intentarlo.

Ajuste de la altura de la banda del hombro

Para mayor comodidad y seguridad se puede ajustar la altura del anclaje del cinturón de hombro a una de las 4 posiciones.

La altura de ajuste del cinturón del asiento no debe estar cerca del cuello. No obtendrá la protección más eficaz. La banda del hombro debería ajustarse de manera que cruce el pecho y quede situada a una altura media por encima del hombro cerca de la puerta, nunca del cuello.

Para ajustar la altura del anclaje del cinturón de seguridad, suba o baje el regulador de altura a la posición adecuada.

  • Para elevar la altura, tire del mismo hacia arriba (1).

  • Para bajarla, tire del mismo hacia abajo (3) mientras presiona el botón regulador de la altura (2).

Suelte el botón para bloquear el anclaje en la posición que desea. Intente deslizar el regulador de altura para asegurarse de que quede bloqueado en su posición.

Si el cinturón está colocado incorrectamente, esto podría ocasionar graves heridas en caso de accidente.

ADVERTENCIA
  • Compruebe que el anclaje de la banda del hombro esté situado a la altura correcta. Nunca cruce la banda del hombro por la cara o el cuello.

  • Después de una colisión, se debe inspeccionar el sistema de cinturones de seguridad para asegurarse de que funciona con normalidad. Sustituya los cinturones que no funcionen correctamente.

PRECAUCIÓN

NO pliegue la parte izquierda del respaldo del respaldo trasero cuando el cinturón de seguridad central trasero esté abrochado. DESABRÓCHESE SIEMPRE el cinturón de seguridad central trasero antes de plegar la parte izquierda del respaldo trasero. Si el cinturón de seguridad central trasero se abrocha cuando la parte izquierda del respaldo trasero está plegada hacia abajo, pueden producirse distorsiones y daños en la parte superior del respaldo y la guarnición del cinturón de seguridad, lo que puede provocar que el respaldo se bloquee en la posición plegada.

Cinturón de seguridad central trasero de 3 puntos (asiento central de la 3.ª fila para 7, 8 asientos) (si está equipado)

Para apretar el cinturón central trasero

  1. Saque la mini lengüeta del orificio en la tapa del conjunto del cinturón (1) y luego saque lentamente el cinturón del retractor.

  2. Saque la placa de la lengüeta del soporte en el cinturón de seguridad (2).

  3. Introduzca la mini lengüeta (A) en el extremo abierto del conector del anclaje (B) hasta que se escuche un "clic", indicando que el enganche está bloqueado. Compruebe que el cinturón no esté torcido.

  4. Tire de la placa de la lengüeta (C) e inserte la placa de la lengüeta en el extremo abierto de la hebilla (D) hasta que se escuche un "clic", indicando que el pestillo está bloqueado. Compruebe que el cinturón no esté torcido.

Si se utiliza el cinturón de seguridad trasero central, debe hacerse uso de la hebilla con la marca "CENTER".

Se escuchará un "clic" cuando la lengüeta quede bloqueada en la hebilla. El cinturón se ajusta automáticamente a la longitud correcta después de ajustar manualmente la banda de sujeción de tal forma que se ciña alrededor de las caderas, si se inclina hacia delante con un movimiento lento y extenderá para dejarle moverse. En caso de frenazo o colisión, el cinturón se bloqueará en su posición. También se bloqueará si intenta inclinarse hacia delante demasiado rápido.

ADVERTENCIA

Al usar el cinturón central del asiento trasero, debe bloquear todas las placas de la lengüeta y las hebillas. Si alguna de las placas de la lengüeta o una hebilla no están bloqueadas, se aumentará el riesgo de lesiones en una colisión.

Para soltar el cinturón central trasero

  1. Presione el botón de liberación en la hebilla (D) y extraiga la placa de la lengüeta (B) de la hebilla (D).

  2. Para retraer el cinturón de seguridad trasero central, introduzca la placa de lengüeta o dispositivo rígido similar en el orificio de liberación de la cincha (C). Tire de la cincha del cinturón de seguridad (A) y deje que la cincha se retraiga automáticamente.

  3. Inserte la placa de la lengüeta en el soporte (1) en el cinturón de seguridad y luego inserte la mini lengüeta en el orificio de la tapa del conjunto del cinturón.

Cinturón central trasero de 2 puntos (asiento central de la 2.ª, 3.ª y 4.ª fila para 11 asientos) (si está equipado)

Para apretar el cinturón central trasero

  1. Para ajustar el cinturón de 2 puntos estáticos, introduzca la lengüeta metálica (1) en la hebilla de bloqueo (2). Se oirá un "clic" cuando la lengüeta quede bloqueada en la hebilla.

  2. Asegúrese de que el cinturón está correctamente bloqueado y de que el cinturón no está retorcido. Con un cinturón de 2 puntos estáticos, la longitud debe ajustarse de forma manual para que se ciña correctamente alrededor del cuerpo.

  3. Abroche el cinturón y tire del extremo holgado para ajustarlo.

    [A]: Acortar, [B]: Alargar

El cinturón debe estar colocado lo más bajo posible en las caderas y no en la cintura. Si el cinturón está demasiado alto, puede aumentar la posibilidad de lesiones en caso de accidente.

Si se utiliza el cinturón de seguridad trasero central, debe hacerse uso de la hebilla con la marca "CENTER".

Para soltar el cinturón central trasero

Cuando quiere soltar el cinturón, pulse el botón (1) en la hebilla de bloqueo.

Almacenamiento del cinturón de seguridad trasero

Asiento de la 4.ª fila (11 asientos)
Asiento central de la 2.ª y 3.ª fila (11 asientos)
Asiento de la 3.ª fila (7, 8 asientos)

Las hebillas de los cinturones de seguridad traseros se pueden guardar en el bolsillo situado entre el respaldo trasero y el cojín cuando no se utilizan.

El cinturón del asiento central se puede guardar junto con la chapa y la cincha enrolladas en el bolsillo entre el asiento trasero y el cojín.

Asiento lateral de la 4.ª fila (11 asientos)
Asiento central de la 3.ª fila (7, 8 asientos)
Asiento lateral de la 3.ª fila (7, 8 asientos)

Si se hace pasar la cincha del cinturón de seguridad por las guías traseras del mismo se evitará que este se enganche detrás o debajo de los asientos. Después de introducir el cinturón de seguridad, fije firmemente la cincha tirando hacia arriba.

PRECAUCIÓN

Al usar el cinturón, úselo después de sacarlo de la guías. Si tira del cinturón cuando está guardado en las guías, puede dañar las guías y/o la cincha.

Cinturón de seguridad con pretensor

El vehículo viene equipado con pretensores del cinturón del conductor y del pasajero delantero.

El objetivo de los pretensores es garantizar que los cinturones se ajusten de forma ceñida al cuerpo del ocupante en ciertas colisiones.

Los pretensores del cinturón de seguridad pueden activarse en caso de choque cuando la colisión es lo bastante fuerte.

Si el vehículo se detiene de repente, o si el ocupante intenta inclinarse hacia delante demasiado deprisa, el retractor del cinturón de seguridad se bloquea en esa posición. En ciertas colisiones frontales se activa el pretensor, con lo que los cinturones se tensan para obtener un mayor contacto con el cuerpo del ocupante.

Si el sistema detecta una tensión excesiva del cinturón de seguridad del conductor o del pasajero cuando se activa el sistema del pretensor, el limitador de carga dentro del pretensor del retractor liberará algo de presión del cinturón de seguridad en cuestión. (si está equipado)

ADVERTENCIA

Para su seguridad, asegúrese de que la cincha del cinturón no esté suelta ni retorcida y siéntese correctamente en el asiento.

AVISO

Si está equipado con sensor de vuelco

Los pretensores se activarán no solo en la colisión frontal sino también en las colisiones laterales o en los vuelcos y si el vehículo está equipado con airbags laterales o de cortina.

AVISO

Sin sensor de vuelco

El pretensor se activará no solo en caso de colisión frontal, sino también en caso de colisión lateral si el vehículo está equipado con airbags laterales o de cortina.

El sistema de pretensores está compuesto de los siguientes elementos básicos. Las ubicaciones se muestran en la ilustración:

  1. Testigo de advertencia del airbag SRS

  2. Unidad pretensora del retractor delantero

  3. Módulo de control SRS

ADVERTENCIA

Para obtener un beneficio máximo del pretensor del cinturón:

  1. El cinturón de seguridad debe funcionar correctamente y se debe ajustar a la posición adecuada. Lea y siga toda la información importante y las precauciones acerca de las características de seguridad de los ocupantes del vehículo, incluyendo los cinturones de seguridad y los airbags, que se proporciona en este manual.

  2. Compruebe que usted y sus pasajeros llevan siempre abrochado correctamente el cinturón de seguridad.

AVISO
  • Cuando los cinturones de seguridad con pretensor se activan se produce un ruido fuerte y del compartimento del pasajero sale una fina capa de humo. Son condiciones normales de funcionamiento y no son peligrosas.

  • A pesar de ser inocuas, la fina capa de humo podría irritar la piel y no debería inhalarse durante largos periodos de tiempo. Lávese a fondo todas las zonas expuestas de la piel después de sufrir un accidente en el que se hayan activado los pretensores.

  • Debido a que el sensor que activa el airbag SRS está conectado con el cinturón de seguridad del pretensor, la luz de advertencia del airbag SRS en el panel de instrumentos se iluminará durante aproximadamente 3~6 segundos después de que el vehículo esté en la posición ON, y luego debería apagarse.

PRECAUCIÓN

Si el pretensor del cinturón de seguridad no funciona correctamente, el testigo de advertencia del airbag SRS se enciende aunque el airbag SRS no presente ninguna avería. Si el testigo de advertencia del airbag SRS no aparece cuando el vehículo está en la posición ON o si sigue apareciendo tras iluminarse durante aproximadamente 3~6 segundos, o si aparece mientras se conduce el vehículo, solicite la inspección del sistema en un taller profesional. Kia recomienda acudir a un centro de servicio/distribuidor Kia autorizado.

ADVERTENCIA
  • Los sistemas pretensores del cinturón de seguridad están diseñados para funcionar solo una vez. Tras su activación, los pretensores tienen que reemplazarse. Todos los cinturones, de cualquier tipo, siempre tienen que reemplazarse después de haber sido utilizados en un accidente.

  • Los mecanismos de los pretensores se calientan durante la activación. No toque el conjunto del pretensor del cinturón de seguridad durante varios minutos tras su activación.

  • No realice ningún servicio de mantenimiento ni cambie los pretensores de los cinturones de seguridad usted mismo. Solicite la inspección del sistema en un taller profesional. Kia recomienda acudir a un centro de servicio/distribuidor Kia autorizado.

  • No realice ningún servicio de mantenimiento o reparación del sistema de tensor previo del cinturón de seguridad.

  • Un uso incorrecto del pretensor del cinturón o si no se tienen en cuenta las advertencias de no golpear, modificar, comprobar, cambiar, mantener o reparar el pretensor del cinturón puede provocar una operación incorrecta, una activación involuntaria y lesiones graves.

  • Siempre lleve el cinturón al conducir o al montarse en un vehículo.

  • Si se debe desguazar el vehículo o desechar el pretensor del cinturón de seguridad, póngase en contacto con un taller profesional. Kia recomienda acudir a un centro de servicio/distribuidor Kia autorizado.

PRECAUCIÓN

Los trabajos en la carrocería de la parte delantera del vehículo podrían causar daños en el sistema pretensor del cinturón de seguridad. Por lo tanto, solicite el mantenimiento del sistema en un taller profesional. Kia recomienda acudir a un centro de servicio/distribuidor Kia autorizado.