Ancoraggio ISOFIX e cinghia di stabilizzazione (sistema ancoraggio ISOFIX) per bambini (se in dotazione)
Il sistema ISOFIX trattiene un sistema di ritenuta per bambini durante la marcia e in caso di incidente. Questo sistema è progettato per agevolare l'installazione del seggiolino di sicurezza per bambini e per ridurre le possibilità d'installare impropriamente il seggiolino stesso. Il sistema ISOFIX usa gli ancoraggi del veicolo e gli attacchi del seggiolino di sicurezza per bambini. Il sistema ISOFIX elimina la necessità di usare le cinture di sicurezza per assicurare il seggiolino di sicurezza per bambini ai sedili posteriori.
Gli ancoraggi ISOFIX sono sbarre di metallo incorporate nel veicolo. Sono presenti due ancoraggi inferiori per ciascuna posizione di sistemazione ISOFIX dove il seggiolino di sicurezza per bambini potrà essere assicurato mediante gli ancoraggi inferiori.
Per usare il sistema ISOFIX del proprio veicolo, è necessario disporre di un seggiolino di sicurezza per bambini con attacchi ISOFIX.
Il costruttore del seggiolino di sicurezza per bambini fornirà tutte le istruzioni sull'uso del seggiolino per bambini mediante i rispettivi attacchi per ancoraggi inferiori ISOFIX.

Gli ancoraggi ISOFIX sono previsti per i posti a sedere posteriori esterni lato sinistro e lato destro. Le loro ubicazioni sono indicate in figura:

Non tentare d'installare un seggiolino di sicurezza per bambini usando gli ancoraggi ISOFIX nel posto a sedere posteriore centrale. Non sono previsti ancoraggi ISOFIX per questo sedile. L'uso di ancoraggi per sedili esterni per l'installazione del seggiolino di sicurezza (CRS) sul sedile posteriore centrale potrebbe causare il danneggiamento degli ancoraggi.


Gli ancoraggi ISOFIX sono ubicati tra schienale sedile e cuscino sedile dei posti a sedere esterni lato sinistro e lato destro del sedile posteriore, indicati dai simboli.
* (1): Indicatore di posizione dell'ancoraggio ISOFIX (Tipo A-
, Tipo B -
)
(2): Ancoraggio ISOFIX
Fissaggio del sistema di ritenuta per bambini con "Sistema ancoraggio ISOFIX"
Per installare un seggiolino per bambini i-Size o ISOFIX-compatibile in uno dei posti a sedere posteriori esterni:
-
Spostare la fibbia cintura di sicurezza lontano dagli ancoraggi ISOFIX.
-
Spostare lontano dagli ancoraggi qualsiasi altro oggetto che possa impedire un saldo collegamento tra seggiolino per bambini e ancoraggi ISOFIX.
-
Posizionare il seggiolino per bambini sul sedile del veicolo, quindi attaccare il sedile agli ancoraggi ISOFIX seguendo le istruzioni fornite dal costruttore del seggiolino per bambini.
-
Per la corretta installazione del seggiolino per bambini e il collegamento degli ancoraggi ISOFIX del seggiolino agli attacchi ISOFIX, seguire le istruzioni del relativo produttore.

Adottare le precauzioni seguenti quando si usa il sistema ISOFIX:
-
Leggere e seguire tutte le istruzioni per l'installazione fornite con il seggiolino di sicurezza per bambini.
-
Per impedire che il bambino possa raggiungere e afferrare cinture di sicurezza non riavvolte, agganciare tutte le cinture di sicurezza non in uso e riavvolgere il nastro cintura di sicurezza dietro il bambino. I bambini possono rimanere strangolati se il tratto dorsale della cintura di sicurezza avvolge il loro collo e la cintura di sicurezza si stringe.
-
Non attaccare MAI più di un seggiolino per bambini ad un singolo ancoraggio. Ciò potrebbe causare l'allentamento o la rottura dell'ancoraggio o dell'attacco.
-
Far sempre ispezionare il sistema ISOFIX dal proprio concessionario dopo un incidente. Un incidente potrebbe danneggiare il sistema ISOFIX impedendogli di fissare a dovere il seggiolino per bambini.
Fissaggio di un sistema di ritenuta per bambini con sistema "Ancoraggio cinghia di stabilizzazione (Top-Tether)"

I sistemi di ancoraggio flessibili superiori per i seggiolini si trovano sul retro degli schienali dei sedili posteriori.

-
Far passare la cinghia con ancoraggio flessibile del seggiolino sopra lo schienale. Per il posizionamento della cinghia con ancoraggio flessibile, seguire la procedura indicata dal produttore del seggiolino di sicurezza per bambini.
-
Collegare la cinghia con ancoraggio flessibile all'apposito ancoraggio, quindi fissare la cinghia secondo le istruzioni del produttore del seggiolino di sicurezza per bambini per collegare saldamente il sistema al sedile.

Adottare le precauzioni seguenti quando s'installa l'ancoraggio flessibile superiore:
-
Leggere e seguire tutte le istruzioni per l'installazione fornite con il seggiolino di sicurezza per bambini.
-
Non attaccare MAI più di un seggiolino di sicurezza per bambini ad un singolo ancoraggio flessibile superiore ISOFIX. Ciò potrebbe causare l'allentamento o la rottura dell'ancoraggio o dell'attacco.
-
Non attaccare la cinghia flessibile superiore a nient'altro se non al corretto ancoraggio flessibile superiore. Potrebbe non funzionare a dovere se attaccata a qualcos'altro.
-
Gli ancoraggi del seggiolino sono concepiti per reggere il carico solo se il seggiolino è installato correttamente.
In nessuna occasione devono essere usati per le cinture di sicurezza o imbracature per adulti, o per attaccarvi altri oggetti o dispositivi del veicolo.
Idoneità delle varie posizioni di seduta per i sistemi di seggiolini per bambini con cintura e ISOFIX (CRS), in conformità alle norme delle Nazioni Unite (Informazioni per l'uso da parte degli utenti del veicolo e dei costruttori di CRS)
-
Sì: adatto all'apposita categoria CRS
-
No: non adatto all'apposita categoria CRS
-
"-" : Non applicabile
-
La tabella si basa su veicoli con guida a sinistra. Ad eccezione del sedile passeggero anteriore, la tabella è valida per veicoli con guida a destra. Per il passeggero anteriore di un veicolo con guida a destra del numero 1, si prega di fare riferimento alle informazioni relative alla seduta numero 2.
|
Classi di CRS |
Posizioni di sistemazione |
Note |
||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
||||
|
Airbag ON |
Airbag OFF |
|||||||
|
CRS universale fissato con cintura*1 |
- |
No |
Sì F, R |
Sì F,R |
Sì*2 F,R |
Sì F,R |
F : Rivolto avanti R : Rivolto indietro |
|
|
CRS i-size |
ISOFIX CRF: F2, F2X, R1, R2 |
- |
No |
No |
Sì*3 F,R |
No |
Sì*3 F,R |
|
|
Culla portatile (CRS ISOFIX rivolto verso il lato) |
ISOFIX CRF: L1, L2 |
- |
No |
No |
No |
No |
No |
|
|
ISOFIX infant* CRS (* : CRS ISOFIX per neonato) |
ISOFIX CRF : R1 |
- |
No |
No |
Sì, R (Rivolto indietro) |
No |
Sì, R (Rivolto indietro) |
|
|
CRS ISOFIX per prima infanzia - piccolo |
CFR ISOFIX : F2,F2X, R2,R2X |
- |
No |
No |
Sì*3 F,R |
No |
Sì*3 F,R |
|
|
CRS ISOFIX prima infanzia – grande* (* : no rialzi) |
ISOFIX CRF : F3,R3 |
- |
No |
No |
Sì*3 F,R |
No |
Sì*3 F,R |
|
|
Seggiolino ausiliario – larghezza ridotta |
ISO CRF : B2 |
- |
No |
No |
Sì*3 |
No |
Sì*3 |
|
|
Seggiolino ausiliario – larghezza intera |
ISO CRF : B3 |
- |
No |
No |
Sì*3 |
No |
Sì*3 |
|
*1. Il CRS universale fissato con cintura vale per tutti i gruppi.
*2. Il posto a sedere (numero 5) non è idoneo per il montaggio di un sistema di ritenuta per bambini con gamba di appoggio.
*3. Per l'installazione di CRS di dimensioni R2, R3,B2, B3.
- Sedile del conducente : muovere il sedile del conducente in posizione media e regolare l'altezza del sedile nella posizione più elevata.
- Sedile del passeggero anteriore : Muovere il sedile del passeggero nella posizione più avanzata.
※ Non installare mai un seggiolino per bambini sul sedile del passeggero anteriore senza aver prima disattivato il relativo airbag.
※ Per CRS semi-universali o per veicolo specifico (ISOFIX o a cintura), fare riferimento all'elenco dei veicoli fornito nel manuale del CRS.

|
NumeroSedile |
Posizione nel veicolo |
|---|---|
|
1 |
Anteriore sinistro |
|
2 |
Anteriore destro |
|
3 |
Sedile sinistro 2ª fila |
|
4 |
Sedile centrale 2ª fila |
|
5 |
Sedile destro 2ª fila |
Fissaggio di un seggiolino di sicurezza per bambini con cintura a tre punti
Quando non si usa il sistema ISOFIX, tutti i seggiolini di sicurezza per bambini devono essere fissati a un sedile posteriore del veicolo tramite la parte addominale di una cintura a tre punti.
Installazione di un seggiolino per bambini con cintura a tre punti
Per installare il sistema seggiolino di sicurezza per bambini sui sedili posteriori, fare quanto segue:
-
Sistemare il sistema seggiolino di sicurezza per bambini nel sedile posteriore e far passare la cintura a tre punti attorno o attraverso il seggiolino seguendo le istruzioni del costruttore del seggiolino.
Assicurarsi che il nastro cintura di sicurezza non sia attorcigliato.

-
Allacciare la linguetta cintura a tre punti nella fibbia. Ascoltare che si senta distintamente un "click". Posizionare il pulsante di rilascio in modo che sia facilmente accessibile in caso di emergenza.

-
Recuperare il lasco della cintura nella misura maggiore possibile spingendo in basso il sistema seggiolino di sicurezza per bambini e riavvolgendo nel contempo il tratto dorsale della cintura nell'arrotolatore.
-
Spingere e tirare il sistema di ritenuta per bambini per verificare che la cintura di sicurezza lo trattenga saldamente in posizione.

Se il produttore del vostro sistema seggiolino per bambini raccomanda l'uso di una cinghia flessibile superiore con cintura a tre punti, fare riferimento a Maggiori dettagli.
Per rimuovere il seggiolino di sicurezza per bambini, premere il pulsante di rilascio sulla fibbia, quindi estrarre la cintura a tre punti dal seggiolino di sicurezza e lasciare che la cintura si riavvolga completamente.
Idoneità delle varie posizioni di seduta per la categoria "universale" per sistema seggiolino per bambini con cintura di sicurezza in conformità alle norme ECE (per l'Europa)
Utilizzare sistemi di ritenuta specifici che siano stati omologati ufficialmente e siano adeguati per il trasporto dei bambini. Per l'uso dei sistemi di ritenuta per bambini, fare riferimento alla tabella seguente.
|
Fascia di peso |
Posizione di sistemazione |
|||||
|---|---|---|---|---|---|---|
|
Passeggero anteriore esterno |
Seconda fila |
|||||
|
Airbag attivato |
Airbag disattivato |
Esterno sinistro |
Centrale(CINTURA 3 PUNTI) |
Esterno destro |
||
|
Gruppo 0 (0-9 mesi) |
fino a 10 kg |
X |
U |
U |
U* |
U |
|
Gruppo 0 + (0-2 anni) |
fino a 13 kg |
X |
U |
U |
U* |
U |
|
Gruppo I (9 mesi-4 anni) |
da 9 a 18 kg |
X |
U |
U |
U* |
U |
|
Gruppo II (da 15 a 25 kg) |
da 15 a 25 kg |
UF |
U |
U |
U* |
U |
|
Gruppo III (da 22 a 36 kg) |
da 22 a 36 kg |
UF |
U |
U |
U* |
U |
U = adatto per sistemi di ritenuta per bambini della categoria "universale" omologati per l'uso in questa fascia di peso
U* = Posizione seduta non adatta al sistema seggiolino per bambini (CRS) con gamba di supporto
UF = Idoneo per sistemi di ritenuta di categoria "universale" rivolti in avanti omologati per l'uso in questa fascia di peso
L = adatto per particolari sistemi di ritenuta per bambini come da lista allegata. Tali sistemi sono quelli appartenenti alle categorie "veicolo specifico", "limitato" o "semiuniversale".
B = sistema di ritenuta integrato omologato per questa fascia di peso.
X = posizione del sedile non adatta per bambini appartenenti a questa fascia di peso.
Seggiolini per bambini classe I conformi alle norme ECE
|
Fascia di peso |
Posizione di sistemazione |
|||
|---|---|---|---|---|
|
Passeggero anteriore esterno |
Seconda fila |
|||
|
Esterno sinistro |
Centrale |
Esterno destro |
||
|
Seggiolini per bambini classe I |
X |
i-U |
X |
i-U |
i-U = adatto per sistemi di ritenuta per bambini i-Size "universali" rivolti in avanti o indietro
X = posizione seduta non adatta a sistemi di ritenuta per bambini i-Size.
Sistemi di seggiolini per bambini consigliati – Per Europa
|
Fascia di peso |
Nome |
Costruttore |
Tipo di fissaggio |
Omologazione ECE-R44 Num. |
|---|---|---|---|---|
|
Gruppo 0-1 |
Baby Safe Plus |
Britax Römer |
Rivolto all'indietro con Base ISOFIX |
E1 04301146 |
|
Gruppo 1 |
Duo Plus |
Britax Römer |
Rivolto in senso di marcia con ISOFIX e cinghia flessibile superiore |
E1 04301133 |
|
Gruppo 2 |
KidFix II XP |
Britax Römer |
Rivolto in senso di marcia con ISOFIX e cintura di sicurezza del veicolo |
E1 04301323 |
|
Gruppo 3 |
Junior III |
Graco |
Rivolto in senso di marcia contrario con cintura di sicurezza. |
E11 03.44.164E11 03.44.165 |
* Il Graco Junior III deve essere utilizzato senza schienale
Informazioni sul costruttore del CRS
Britax Römer: http://www.britax.com
Graco http://www.gracobaby.com