ISOFIX-kinnitussüsteem (laste kinnitamine ISOFIX-kinnituste ja ülemise kinnitusrihmaga)
ISOFIX-süsteem hoiab turvaseadet sõitmisel ja avarii korral paigal. See süsteem muudab turvatooli paigaldamise lihtsamaks ja vähendab valesti paigaldamise võimalust. ISOFIX-süsteem koosneb autos asuvatest kinnituspunktidest ja lapse turvaseadme küljes olevatest kinnitustest. Tänu ISOFIX-süsteemile pole auto turvavöid turvaseadme tagaistmele kinnitamiseks enam vaja kasutada.
ISOFIX-kinnitused on autosse sisseehitatud metallvardad. Auto igal ISOFIX-istekohal on kaks alumist kinnituspunkti, mille külge saab paigaldada ühe ISOFIX-kinnitustega varustatud turvaseadme.
ISOFIX-süsteemi kasutamiseks peate kasutama ka ISOFIX-i tarvikuid.
Turvatooli tootja annab turvatoolile kaasa juhendi ISOFIX-kinnituste kasutamiseks.
ISOFIX-kinnituspunktid asuvad tagumisel vasak- ja parempoolsel välimisel istmel. Nende asukohad on näidatud joonisel.


Ärge püüdke kinnitada lapse turvasüsteemi ISOFIX-kinnituspunktidega tagumisele keskmisele istmele. Sellel istekohal puuduvad ISOFIX-kinnituspunktid. Kui kasutate lapse turvaseadme tagaistme keskmisele istekohale kinnitamiseks tagaistme äärmiste istekohtade ISOFIX-kinnituspunkte, võite neid kahjustada.


ISOFIX- kinnitused asuvad vasaku- ja parempoolse välimise tagaistme seljatoe ja istmepadja vahel ja on tähistatud sümbolitega.
* 1: ISOFIX-kinnituse asukoha indikaator (A-tüüpi,
B-tüüpi
) 2. ISOFIX ankur
Turvavarustuse paigaldamine ISOFIX-kinnitussüsteemiga*
Paigaldage i-Size standardile vastav või ISOFIX-kinnitusega turvavarustus tagaistme äärmisele istekohale järgmiselt:
-
Liigutage turvavöö pannal ISOFIX-kinnitusest võimalikult kaugele.
-
Eemaldage kinnituspunktide lähedusest kõik esemed, mis võiksid turvaseadme ISOFIX-kinnitusega paigaldamist takistada.
-
Asetage lapse turvaseade auto tagaistmele ning ühendage turvaiste siis vastavalt selle tootja juhistele auto ISOFIX-kinnituspunktidega.
-
Lapse turvaseadme ja auto ISOFIX-kinnituspunktide vahelise ühenduse korralikuks pingutamiseks ja reguleerimiseks järgige turvaseadmega kaasasolevaid juhiseid.

Järgige ISOFIX-kinnitussüsteemi kasutamisel järgmiseid ohutusabinõusid:
-
Lugege ja järgige lapse turvaseadme paigaldamisel kõiki selle valmistaja juhiseid.
-
Kõik tagaistme turvavööd, mida parajasti ei kasutata, tuleb pandlasse kinnitada ja turvavöö rihmad lapse turvasüsteemi taha kokku kerida, et laps sissekerimata turvavöödest kinni ei saaks haarata. Lapsed võivad turvavöö ümber kaela panna ja turvavöö võib pingule tõmbununa lapse lämmatada.
-
Ärge kinnitage ühe kinnituspunkti külge KUNAGI mitu turvaseadet. ISOFIX-kinnitused võivad puruneda ning turvaseade võib lahti pääseda.
-
Laske ISOFIX-süsteem peale avariid teeninduses üle kontrollida. Avarii võib ISOFIX-süsteemi vigastada ja takistada turvaseadme korrektset kinnitamist.
Turvatooli täiendava ülarihmaga kinnitamine (kui on varustuses)
Lapse turvasüsteemi ülemised kinnituspunktid asuvad tagaistmete seljatugede taga.

-
Juhtige lapse turvavarustuse ülemise kinnituse rihm üle seljatoe. Järgige kinnitusrihma paigutamisel turvavarustusega kaasasolevaid tootjapoolseid juhiseid.
-
Ühendage ülemise kinnituse rihm selle kinnituspunkti, seejärel pingutage rihm vastavalt lapse turvasüsteemi tootja juhistele, et lapse turvasüsteem kindlalt istme külge kinnitada.


Järgige kinnitusrihma paigaldamisel alltoodud ohutusabinõusid.
-
Lugege ja järgige lapse turvaseadme paigaldamisel kõiki selle valmistaja juhiseid.
-
Ärge kinnitage ülemise kinnitusrihma jaoks mõeldud kinnituspunkti KUNAGI mitut turvaseadet. Kinnituspunkt võib puruneda ja kinnitusrihm võib lahti pääseda.
-
Kinnitage ülemine kinnitusrihm üksnes vastava istekoha seljatoe tagaküljel asuva õige Top-tether-kinnituse külge. Vastasel juhul ei pruugi kinnitusrihm õigesti töötada.
-
Kinnituspunktid taluvad ainult õigesti paigaldatud turvavarustuse avaldatavat koormust.
Ärge mingil juhul kasutage neid täiskasvanute turvavööde või kinnitusrihmade ega muude esemete või varustuse kinnitamiseks.
Istmete sobivus universaalkategooria ISOFIX-kinnitusega turvatooli vastavalt ECE-reeglitele kinnitamiseks
|
Kaalurühm |
Suuruse klass |
Seade |
Sõiduki ISOFIX-positsioonid |
|||
|---|---|---|---|---|---|---|
|
1. |
2. rida |
|||||
|
Sõitja |
Vasakul |
Keskmine iste |
Paremal |
|||
|
Turvahäll |
F |
ISO/L1 |
Ei ole kohaldatav |
X |
Ei ole kohaldatav |
X |
|
G |
ISO/L2 |
Ei ole kohaldatav |
X |
Ei ole kohaldatav |
X |
|
|
0: KUNI 10kg |
E |
ISO/R1 |
Ei ole kohaldatav |
IL |
Ei ole kohaldatav |
IL |
|
0+: KUNI 13kg |
E |
ISO/R1 |
Ei ole kohaldatav |
IL |
Ei ole kohaldatav |
IL |
|
D |
ISO/R2 |
Ei ole kohaldatav |
IL* |
Ei ole kohaldatav |
IL* |
|
|
C |
ISO/R3 |
Ei ole kohaldatav |
X |
Ei ole kohaldatav |
X |
|
|
I : 9–18kg |
D |
ISO/R2 |
Ei ole kohaldatav |
IL* |
Ei ole kohaldatav |
IL* |
|
C |
ISO/R3 |
Ei ole kohaldatav |
X |
Ei ole kohaldatav |
X |
|
|
B |
ISO/F2 |
Ei ole kohaldatav |
IUF, IL |
Ei ole kohaldatav |
IUF, IL |
|
|
B1 |
ISO/F2X |
Ei ole kohaldatav |
IUF, IL |
Ei ole kohaldatav |
IUF, IL |
|
|
A |
ISO/F3 |
Ei ole kohaldatav |
IUF, IL |
Ei ole kohaldatav |
IUF, IL |
|
IUF = sobib massirühmas kasutamiseks heaks kiidetud universaalse kategooria ISOFIXi ettepoole suunatud lapse turvasüsteemidele.
IL* = sobib lisatud loendis toodud konkreetsetele ISOFIXi lapse turvasüsteemidele.
-
Juhiiste: istmekõrgus peab olema seatud kõige kõrgemaks. (Kui kõrguse reguleerimisseade puudub, tuleb iste liigutada 10 mm võrra eesmisesse keskmisesse asendisse.)
-
- Eesmine kaassõitjaiste: iste tuleb liigutada kõige eesmisesse asendisse.
IL = sobib lisatud loendis toodud konkreetsetele ISOFIXi lapse turvasüsteemidele. Need ISOFIXi laste turvasüsteemid kuuluvad kategooriasse "spetsiaalne sõiduk", "piiratud" või "pooluniversaal".
X = ISOFIX-asend ei sobi selles massirühmas ja/või suurusklassis kasutatava lapse turvasüsteemi ISOFIXi jaoks.
A - ISO/F3: täiskõrguses ettepoole suunatud väikelaste turvasüsteem (kõrgus 720mm)
B - ISO/F2: madalam ettepoole suunatud väikelaste turvasüsteem (kõrgus 650mm)
B1 - ISO/F2X: teine madalam versioon – tahapoole suunatud väikelaste turvasüsteem (kõrgus 650mm)
C - ISO/R3: Täismõõdus tahapoole suunatud väikelaste turvasüsteem
D - ISO/R2 : Väiksem tahapoole suunatud väikelaste turvasüsteem
E - ISO/R1: Imiku-suuruses tahapoole suunatud lapse turvasüsteem
F - ISO/L1: Vasakpoolne külgmine lapse turvasüsteem (turvahäll)
G - ISO/L2: Parempoolne külgmine lapse turvasüsteem (turvahäll)
Turvaseadme kinnitamine turvavöö vöö- ja õlarihmaga
Kui ISOFIX-süsteemi ei kasutata, peab turvaseadme tagaistmele turvavöö üle vöö käiva osaga.
Lapse turvasüsteemi paigaldamine turvavöö vöö- ja õlarihmaga
Lapse turvavarustuse tagaistmele paigaldamiseks järgige alltoodud juhiseid.
-
Asetage turvavarustus soovitud kohale tagaistmel. Pistke vöö- ja õlarihm ümber turvavarustuse või läbi selle kinnituskohtade, järgides seadme tootja kasutusjuhendit.
Veenduge, et turvavöö poleks keerdus.

-
Lükake turvavöö keeleplaat pandlasse. Kuuldub selge klõpsatuse heli. Pange pandla avamisnupp asendisse, milles sellele hädaolukorras kiiresti ligi pääseb.

-
Reguleerige turvavöö võimalikult tugevalt pingule, surudes turvaseadet allapoole vastu tagaistet ja tõmmates turvavöö õlarihma samal ajal üles tagasitõmbemehhanismi poole.
-
Liigutage lapse turvasüsteemi edasi-tagasi veendumaks, et turvavöö hoiab seda kindlalt paigal.

Kui teie turvatooli tootja soovitab kasutada ülarihma.
Turvavarustuse eemaldamiseks vajutage turvavöö vabastusnupule ja tõmmake seejärel turvavöö turvavarustusest välja.
Istmete sobivus universaalkategooria kinnitusega turvatooli kinnitamiseks vastavalt ECE-reeglitele (2 inimese tagaiste, Euroopas)
Kasutage lapse turvasüsteemi, mis on ametlikult heaks kiidetud ja teie lapse jaoks sobiv. Lapse turvasüsteemi kasutamisel järgige järgnevat tabelit.
|
Kaalurühm |
Istekoht |
||||
|---|---|---|---|---|---|
|
Kaassõitjaiste Välimine |
Teine rida |
||||
|
Turvapadi aktiveeritud |
Turvapadi deaktiveeritud |
Välimine vasak |
Välimine parem |
||
|
Rühm 0 (0-9 kuud) |
kuni 10kg |
X |
U* |
U |
U |
|
Rühm 0 + (0–2 aastat) |
kuni 13 kg |
X |
U* |
U |
U |
|
Rühm I (9 kuud – 4 aastat) |
9–18kg |
X |
U* |
U |
U |
|
Rühm II (15 kuni 25kg) |
15 kuni 25 kg |
UF |
U* |
U |
U |
|
Rühm III (22 kuni 36kg) |
22 kuni 36 kg |
UF |
U* |
U |
U |
U = sobib selles massirühmas kasutamiseks heaks kiidetud universaalsete kategooria laste turvasüsteemidele
U* = sobib "universaalse" kategooria lapse turvasüsteemide jaoks, mille seljatoe nurk on reguleeritud püstiasendisse
UF = sobib selles massirühmas kasutamiseks heaks kiidetud universaalse kategooria laste turvasüsteemidele
L = sobib lisatud loendis toodud konkreetsetele lapse turvasüsteemidele. Need laste turvasüsteemid kuuluvad kategooriasse "spetsiaalne sõiduk", "piiratud" või "pooluniversaal".
B = selle massirühma jaoks kinnitatud sisseehitatud turvasüsteem.
X = isteasend ei sobi selle massirühma lastele.
* Ärge kunagi paigaldage lapse turvasüsteemi teise istmerea keskmisele istmele ilma tugijalata.
Istmete sobivus universaalkategooria kinnitusega turvatooli kinnitamiseks vastavalt ECE-reeglitele (3 inimese tagaiste, Euroopas)
Kasutage lapse turvasüsteemi, mis on ametlikult heaks kiidetud ja teie lapse jaoks sobiv. Lapse turvasüsteemi kasutamisel järgige järgnevat tabelit.
|
Kaalurühm |
Istekoht |
|||||
|---|---|---|---|---|---|---|
|
Kaassõitjaiste Välimine |
Teine rida |
|||||
|
Turvapadi aktiveeritud |
Turvapadi deaktiveeritud |
Välimine vasak |
Keskmine (3-PUNKTILINE TURVAVÖÖ) |
Välimine parem |
||
|
Rühm 0 (0-9 kuud) |
kuni 10kg |
X |
U* |
U |
X |
U |
|
Rühm 0 + (0–2 aastat) |
kuni 13 kg |
X |
U* |
U |
X |
U |
|
Rühm I (9 kuud – 4 aastat) |
9–18kg |
X |
U* |
U |
X |
U |
|
Rühm II (15 kuni 25kg) |
15 kuni 25 kg |
UF |
U* |
U |
X |
U |
|
Rühm III (22 kuni 36kg) |
22 kuni 36 kg |
UF |
U* |
U |
X |
U |
U = sobib selles massirühmas kasutamiseks heaks kiidetud universaalsete kategooria laste turvasüsteemidele
U* = sobib "universaalse" kategooria lapse turvasüsteemide jaoks, mille seljatoe nurk on reguleeritud püstiasendisse
UF = sobib selles massirühmas kasutamiseks heaks kiidetud universaalse kategooria laste turvasüsteemidele
L = sobib lisatud loendis toodud konkreetsetele lapse turvasüsteemidele. Need laste turvasüsteemid kuuluvad kategooriasse "spetsiaalne sõiduk", "piiratud" või "pooluniversaal".
B = selle massirühma jaoks kinnitatud sisseehitatud turvasüsteem.
X = isteasend ei sobi selle massirühma lastele.
* Ärge kunagi paigaldage lapse turvasüsteemi teise istmerea keskmisele istmele ilma tugijalata.
Istmete sobivus universaalkategooria kinnitusega turvatooli vastavalt ECE-reeglitele kinnitamiseks (v.a Euroopas)
Kasutage lapse turvasüsteemi, mis on ametlikult heaks kiidetud ja teie lapse jaoks sobiv. Lapse turvasüsteemi kasutamisel järgige järgnevat tabelit.
|
Kaalurühm |
Istekoht |
||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Kaassõitjaiste Välimine |
Teine rida |
||||||
|
Turvapadi aktiveeritud |
Turvapadi deaktiveeritud |
Välimine vasak |
Keskmine (3-PUNKTILINE TURVAVÖÖ) |
Keskmine (2-PUNKTILINE TURVAVÖÖ) |
Välimine parem |
||
|
Rühm 0 (0-9 kuud) |
kuni 10kg |
X |
U* |
U |
X |
X |
U |
|
Rühm 0 + (0–2 aastat) |
kuni 13 kg |
X |
U* |
U |
X |
X |
U |
|
Rühm I (9 kuud – 4 aastat) |
9–18kg |
X |
U* |
U |
X |
X |
U |
|
Rühm II (15 kuni 25kg) |
15 kuni 25 kg |
UF |
U* |
U |
X |
X |
U |
|
Rühm III (22 kuni 36kg) |
22 kuni 36 kg |
UF |
U* |
U |
X |
X |
U |
U = sobib selles massirühmas kasutamiseks heaks kiidetud universaalsete kategooria laste turvasüsteemidele
U* = sobib "universaalse" kategooria lapse turvasüsteemide jaoks, mille seljatoe nurk on reguleeritud püstiasendisse
UF = sobib selles massirühmas kasutamiseks heaks kiidetud universaalse kategooria laste turvasüsteemidele
L = sobib lisatud loendis toodud konkreetsetele lapse turvasüsteemidele. Need laste turvasüsteemid kuuluvad kategooriasse "spetsiaalne sõiduk", "piiratud" või "pooluniversaal".
B = selle massirühma jaoks kinnitatud sisseehitatud turvasüsteem.
X = isteasend ei sobi selle massirühma lastele.
* Ärge kunagi paigaldage lapse turvasüsteemi teise istmerea keskmisele istmele ilma tugijalata.
i-Size turvatoolid, mis vastavad ECE nõuetele
|
Kaalurühm |
Istekoht |
|||
|---|---|---|---|---|
|
Kaassõitjaiste Välimine |
Teine rida |
|||
|
Välimine vasak |
Keskmine iste |
Välimine parem |
||
|
i-size turvatoolid |
X |
i-U |
X |
i-U |
i-U = Sobib näoga või seljaga sõidusuunas i-suurusklassi universaalkategooria turvatoolidele.
i-UF = sobib ainult näoga sõidusuunas i-suurusega "universaalsete" lapse turvasüsteemidele
X = Selle kaalukategooria lapsele sobimatu istekoht
* i-Size turvatooli paigaldamine
-
Juhiiste: istmekõrgus peab olema seatud kõige kõrgemaks. (Kui kõrguse reguleerimisseade puudub, tuleb iste liigutada 10 mm võrra eesmisesse keskmisesse asendisse.)
-
- Eesmine kaassõitjaiste: iste tuleb liigutada kõige eesmisesse asendisse.
Soovituslikud lapse turvasüsteemid – Euroopas
|
Kaalurühm |
Nimi |
Toot |
Kinnituse tüüp |
ECE-R44 kinnituse nr |
|---|---|---|---|---|
|
Grupp 0-1 |
iZi Combi X4 ISOfix |
BeSafe |
ISOFIX koos tugijalaga tahapoole suunatud, EI kasutata SIP+ |
ECE R44-04 4201 |
|
Kategooria I |
Duo Plus |
Britax Römer |
Näoga sõidusuunas ISOFIX kinnituse ja ülarihmaga |
E1 04301133 |
|
II rühm |
KidFix II XP |
Britax Römer |
Näoga sõidusuunas ISOFIX-kinnituse ja turvavööga |
E1 04301323 |
|
III rühm |
Junior III |
Graco |
Näoga sõidusuunas ja turvavööga |
E11 03.44.164 E11 03.44.165 |
* Graco Junior III kasutatakse ilma seljatoeta
Turvatooli valmistajate kodulehed
Britax Römer http://www.britax.com
Graco http://www.gracobaby.com
BeSafe https://www.besafe.com/