Pretraživanje samo po naslovu
Početna stranica > Sigurnosne značajke vašeg vozila > ISOFIX sidrište i sidrište s gornjim privezivanjem (sustav sidrišta ISOFIX) za djecu > Prikladnost svakog mjesta za sjedenje za sigurnosne pojaseve i ISOFIX dječje sjedalice (CRS) prema UN-ovim propisima (Informacije za upotrebu od strane korisnika vozila i proizvođača CRS)

Prikladnost svakog mjesta za sjedenje za sigurnosne pojaseve i ISOFIX dječje sjedalice (CRS) prema UN-ovim propisima (Informacije za upotrebu od strane korisnika vozila i proizvođača CRS)

  • Da ; Prikladno za ugradnju u određenu kategoriju CRS-a

  • Ne : Nije prikladno za ugradnju u određenu kategoriju CRS-a

  • "-": Nije primjenjivo

  • Tablica je zasnovana na vozilima s lijevim upravljanjem. Osim za suvozačevo sjedalo, tablica vrijedi za vozila s desnim upravljanjem.

    Za suvozačevo sjedalo u RHD vozilu, upotrijebite podatke za položaj sjedenja broj 3.

F: Okrenut prema naprijed

R: Okrenut prema natrag

CRS kategorije

Položaji sjedenja

1, 2

3

4

5

6

Zračni jastuk UKLJUČENO

Zračni jastuk ISKLJUČENO

Za Europu

Osim Europe

Za Europu

Osim Europe

CRS s univerzalnim pojasima

Skupina svih težina

-

Ne

Da*1

(F, R)

Da

(F, R)

Da

(F, R)

Da

(F, R)

Da

(F, R)

Da

(F, R)

CRS veličine i

ISOFIX CRF:

F2, F2X, R1, R2

-

Ne

Ne

Da

(F, R)

Ne

-

Da

(F, R)

Ne

Dječja ležaljka

(ISOFIX bočno okrenut CRS)

ISOFIX CRF:

L1, L2

-

Ne

Ne

Ne

Ne

-

Ne

Ne

ISOFIX dojenče* CRS

(*: (ISOFIX beba CRS)

ISOFIX CRF:

R1

-

Ne

Ne

Da

Da

-

Da

Da

ISOFIX CRS za malo dijete - mali

ISOFIX CRF:

F2, F2X, R2, R2X

-

Ne

Ne

Da

(F, R)

Da

(F, R)

-

Da

(F, R)

Da

(F, R)

ISOFIX CRS za malo dijete – veliki*

(*: ne pomoćna dječja sjedala)

ISOFIX CRF:

F3, R3

-

Ne

Ne

Da

(F, R)

Da

(F, R)

-

Da

(F, R)

Da

(F, R)

Pomoćno dječje sjedalo – smanjene širine

ISO CRF: B2

-

Ne

Da*1

Da

Da

Da

Da

Da

Pomoćno dječje sjedalo – pune širine

ISO CRF: B3

-

Ne

Da*1

Da

Da

Da

Da

Da

* 1. Da biste ugradili univerzalno dječje sjedalo (CRS), naslon suvozačeva sjedala u prvom redu mora biti potpuno uspravan.

Broj sjedala

Položaj u vozilu

Položaji sjedenja

1

Prednji lijevo

2

Prednje središnje

3

Prednji desno

4

2. red lijevo

5

2. red sredina

6

2. red desno

* Ako naslon za glavu u vozilu sprječava pravilnu montažu CRS-a, naslon za glavu odgovarajućeg položaja sjedala mora se ponovno prilagoditi ili u potpunosti ukloniti.

* Nikada ne postavljajte sjedalicu za dijete usmjerenu prema natrag na suvozačevo sjedalo, osim ako je zračni jastuk deaktiviran.

Preporučeni CRS za vozilo prema UN propisima (informacije za uporabu korisnika vozila i proizvođača CRS-a)

Dobna skupina

Ime

Proizvođač

Vrsta učvršćenja

ECE homologacija br.

Skupina 0+/I

BABY-SAFE 3 i-SIZE i Flex Base i-Sense

Britax Romer

ISOFIX s potpornom nogom

(okrenut prema natrag)

E1*129R03/04*0060

Skupina I

TRIFIX2 i-SIZE

Britax Romer

ISOFIX i gornji privezak

E1*129R02/06*0015

Grupa II

Kidfix2 R

Britax Romer

ISOFIX i pojas vozila

(vodilica za trbušni pojas za dječje sjedalo (CRS))

R44/04 - E1 - 04301304

Grupa III

Junior III

Graco

Pojas vozila

R44/04 – E11 – 03.44.164

R44/04 – E11 – 03.44.165

Informacije o prizvođaču CRS-a

Britax: http://www.britax.com

Graco: http://www.gracobaby.com