Search by Title only
Home > Conduite de votre véhicule > Système de traction intégrale (AWD) > Pour un fonctionnement sûr de la traction intégrale (AWD)

Pour un fonctionnement sûr de la traction intégrale (AWD)

Warning

Traction intégrale

Les situations de conduite sur route ou hors route qui exigent la traction intégrale signifient que toutes les fonctions de votre véhicule sont exposées à des contraintes plus importantes que sur une chaussée normale. Ralentir et être prêt aux changements de composition et de traction de la chaussée sous les pneus. En cas de doute au sujet de la sécurité des situations rencontrées, arrêter et envisager la meilleure méthode pour poursuivre.

  • Ne pas tenter de traverser une eau profonde ou la boue étant donné que ces situations peuvent caler le moteur et obturer les tuyaux d'échappement. Ne pas dévaler de forte pente étant donné que ceci exige la capacité de maintenir le contrôle du véhicule dans les situations extrêmes.

  • En côte ou en descente, conduire aussi droit que possible. Une extrême prudence est de rigueur sur les routes accidentées étant donné les risques pour votre véhicule en fonction de la pente, du terrain, de l'eau et de la boue.

    Warning

    Montagnes

    Conduire à travers le contour des montagnes escarpées peut s'avérer extrêmement dangereux. Ce danger peut provenir de légers changements dans l'angle de roue qui peut déstabiliser le véhicule ou, même si le véhicule maintient la stabilité, il peut perdre cette stabilité si le véhicule s'arrête dans son déplacement vers l'avant. Votre véhicule peut capoter sans avertissement et trop vite pour que vous puissiez corriger l'erreur, entraînant alors de grave blessure ou le décès.

  • Vous devez apprendre à prendre un virage dans un véhicule à traction intégrale. Ne vous fiez pas à votre expérience dans les véhicules conventionnels lorsque vous prenez un virage avec le véhicule en mode AWD. Pour commencer, vous devez conduire plus lentement en traction intégrale.

Warning

Traction intégrale (AWD)

Réduire la vitesse en virage. Le centre de gravité des véhicules à traction intégrale est plus élevé que celui des véhicules à traction avant. Ceci rend plus probable le capotage en cas de virage trop rapide.

Warning

Volant

Ne saisissez pas l'intérieur du volant lorsque vous conduisez sur des routes sans revêtement. Vous pouvez vous blesser au bras en manœuvrant brusquement le volant ou à cause du rebond du volant dû à un impact avec des objets sur le sol. Vous pourriez perdre le contrôle du volant.

  • Tenez toujours le volant fermement lorsque vous conduisez sur des routes sans revêtement.

  • Tous les passagers doivent porter leur ceinture de sécurité.

    Warning

    Danger du vent

    Si vous roulez par vent fort, le centre de gravité plus élevé du véhicule réduit votre capacité de contrôle de la direction et exige de rouler plus lentement.

Warning

Rouler à travers l'eau

Conduire lentement. Si vous roulez trop vite dans l'eau, l'eau peut pénétrer dans le compartiment moteur, humidifier le circuit d'allumage et provoquer un arrêt brutal du véhicule. Dans ce cas et si votre véhicule est incliné, il risque de capoter.

Notice
  • Ne pas traverser l'eau si son niveau est plus élevé que le bas du véhicule.

  • Vérifier l'état de vos freins après être sorti de l'eau ou de la boue. Appuyer sur la pédale de frein à plusieurs reprises en avançant lentement jusqu’à ce que vous sentiez un retour à la normale du freinage.

  • Réduisez votre intervalle d'entretien prévu si vous conduisez dans des conditions tout-terrain telles que le sable, la boue ou l'eau (reportez-vous à More Details ou More Details). Toujours laver votre véhicule complètement après avoir roulé hors route, en nettoyant particulièrement le bas du véhicule.

  • Étant donné que le couple d'entraînement est toujours appliqué aux 4 roues, le rendement du véhicule à traction intégrale est fortement affecté par l'état des pneus. Équiper votre véhicule de quatre pneus du même type et de mêmes dimensions.

  • Un véhicule à traction intégrale permanente ne peut être remorqué par une remorqueuse ordinaire. Le véhicule doit être placé sur une remorqueuse à plateau.

Warning

Conduite en traction intégrale (AWD)

  • Ralentir en virage.

  • Évitez les mouvements brusques du volant, tels que les changements de voie brutaux ou les virages serrés rapides.

  • Le risque de retournement augmente fortement si vous perdez le contrôle de votre véhicule à vitesse élevée.

  • Dans une collision, une personne dont la ceinture de sécurité est débouclée présente un plus grand risque de décès par rapport à une personne qui porte une ceinture de sécurité.

  • Le risque de perte de contrôle est élevé lorsque deux roues au moins quittent la route et que le conducteur donne un coup de volant trop prononcé pour redresser le véhicule. Si votre véhicule quitte la route, ne donnez pas de coups de volant violents. Ralentissez plutôt avant de revenir dans les voies de circulation.

Caution

Boue ou neige

Si l'une des roues avant ou arrière commence à patiner dans la boue, la neige, etc. le véhicule peut parfois cesser de patiner en continuant à appuyer sur la pédale d'accélérateur. Cependant, ne lancez pas le moteur de manière continue à haut régime au risque d'endommager le système de traction intégrale.

Conduite dans le sable ou la boue

  • Roulez lentement et à vitesse constante. Actionnez lentement la pédale d'accélérateur pour assurer une conduite sûre (prévention du patinage des roues).

  • Maintenez toujours une distance de sécurité suffisante entre votre véhicule et le véhicule devant vous.

  • Ralentissez et vérifiez toujours l'état de la route.

  • Évitez de rouler vite, d'accélérer rapidement, de freiner brusquement et de prendre des virages serrés pour éviter de vous embourber.

  • Lorsque le véhicule est coincé dans la neige, le sable ou la boue, les pneus peuvent ne pas fonctionner.

  • Ceci est afin de protéger la transmission et non un dysfonctionnement.

Notice

Déplacer le véhicule de force pour sortir de la boue ou du sable peut endommager/surchauffer le moteur ou endommager/casser la transmission, le différentiel ou le système 4 roues motrices ainsi que les pneus. Si un patinage excessif des roues se produit après être entré dans une route sablonneuse/boueuse, le véhicule peut s'enliser. Lorsque cela se produit, placez une pierre ou une branche d'arbre sous le pneu, puis essayez de sortir le véhicule, ou essayez de la décoincer en vous déplaçant à plusieurs reprises vers l'avant et vers l'arrière.

Boîte de vitesse surchauffée

  • Lorsque vous conduisez sur des routes boueuses et sablonneuses dans des conditions sévères, la transmission peut surchauffer.

  • Lorsque la transmission est en surchauffe, le mode de protection sécurisé s'enclenche et le message « Transmission Hot! Park with engine on » (Transmission chaude, garez-vous avec le moteur en marche) apparaîtra sur l'écran LCD avec un carillon.

  • Dans ce cas, quittez la route pour un lieu sûr, arrêtez le véhicule en laissant le moteur en marche, serrez les freins et mettez le véhicule en position P (stationnement), puis laissez la boîte de vitesses refroidir.

  • Si vous ignorez cet avertissement, les conditions de conduite risquent de se détériorer. Les changements de vitesse peuvent être brusques, fréquents ou avec des à-coups. Pour revenir à des conditions de conduite normales, arrêtez le véhicule et appuyez sur le frein ou passez en position P (stationnement). Laissez ensuite la boîte de vitesses refroidir quelques minutes avec le moteur en marche avant de repartir.

  • Lorsque le message « Trans cooled. Resume driving. » (Boîte refroidie. Reprenez la conduite) apparaît, vous pouvez continuer à rouler.

Si les messages d'avertissement sur l'écran LCD continuent à clignoter, par sécurité, faites vérifier le système par un atelier professionnel. Kia recommande de consulter un concessionnaire/réparateur agréé Kia.

Mesures de précaution pour les pneus

Prêtez toujours attention aux pneus des véhicules à traction intégrale

Quand vous roulez en traction intégrale, la force motrice est appliquée aux quatre pneus et les performances de conduite sont fortement influencées par le degré d'usure des pneus :

  • Lorsque vous remplacez les pneus, veillez à équiper les quatre roues de pneus de mêmes dimensions, type, bande de roulement, marque et capacité de charge. Ne pas utiliser de pneus ou de roues dont les dimensions ou le type différent de ceux d'origine sur votre véhicule. Pour préserver la sécurité et les performances de votre véhicule, ce qui peut provoquer une défaillance de la direction ou un retournement avec de graves blessures.

  • Permuter les pneus avant et arrière tous les 10 000 km

  • Chaque pneu doit être vérifié chaque mois à froid et gonflé à la pression de gonflage recommandée par le fabricant sur l'étiquette du véhicule ou sur celle concernant la pression.

  • Pour les véhicules à traction intégrale (AWD), montez des chaînes sur les pneus avant. Cela pourrait toutefois endommager la traction intégrale, aussi limitez les distances au maximum.

* Se reporter à More Details.

Précautions en cas de remorquage

Un véhicule à transmission intégrale ne doit jamais être remorqué avec les roues au sol. Votre véhicule doit être remorqué avec les quatre roues décollées du sol, posées sur des chariots de remorquage ou sur le plateau d'une dépanneuse.

* Se reporter à More Details.

Caution

Une véhicule à traction intégrale ne peut être remorqué à l'aide de sangles. Utilisez un chariot porte-roues ou une remorque-plateau.

Warning

Votre véhicule est équipé de pneus conçus pour une conduite sûre et une tenue de route optimale. N'utilisez pas de pneus et de roues de tailles et de types différents de ceux installés à l'origine. Pour préserver la sécurité et les performances de votre véhicule. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures graves dues à une perte de contrôle ou au retournement du véhicule. Lorsque vous remplacez les pneus, veiller à équiper vos quatre roues de pneus de mêmes dimensions, type, bande de roulement, marque et capacité de charge.

Warning

Véhicule monté sur crique

Pendant qu'un véhicule à traction intégrale permanente est monté sur crique, ne jamais faire démarrer le moteur ni faire tourner les roues.

Les roues en mouvement pourraient toucher le sol, ce qui ferait tomber le véhicule du cric avec un bond vers l'avant.

  • Les véhicules traction intégrale permanente doivent être testés sur un dynamomètre spécialement conçu pour les véhicules quatre roues motrices.

    Notice

    Ne jamais activer le frein de stationnement pendant l'essai.

Warning

Essais sur banc dynamométrique

Ne vous approchez pas de l'avant du véhicule lorsque celui-ci se trouve sur le banc dynamométrique avec une vitesse engagée. Ceci est dangereux étant donné que le véhicule peut bondir en avant et blesser gravement ou tuer.

Caution
  • En levant le véhicule, ne pas actionner séparément de roue avant et arrière. Les quatre roues doivent fonctionner ensemble.

  • Si vous devez faire fonctionner les roues avant et les roues arrière en levant le véhicule, vous devez desserrer le frein de stationnement.