Amarração ISOFIX e amarração com correias de topo (sistema de amarração ISOFIX) para crianças
O sistema ISOFIX prende um Sistema de retenção para crianças durante a condução e em caso de acidente. Este sistema é concebido para facilitar a instalação do Sistema de retenção para crianças e reduzir a possibilidade de instalação incorreta do Sistema de retenção para crianças. O sistema ISOFIX usa pontos de fixação no veículo e pontos de encaixe no Sistema de retenção para crianças. O sistema ISOFIX elimina a necessidade de usar cintos de segurança para fixar o Sistema de retenção para crianças nos bancos traseiros.
Os pontos de fixação ISOFIX consistem em barras metálicas integradas no veículo. Existem dois pontos de fixação inferiores para cada posição nos bancos ISOFIX, que acomoda uma cadeira de criança com pontos de encaixe inferiores.
Para usar o sistema ISOFIX no seu veículo, tem de ter um Sistema de retenção para crianças com pontos de encaixe ISOFIX.
O fabricante do sistema de retenção para crianças irá fornecer-lhe as instruções sobre como usar o sistema com os pontos de encaixe para os pontos de fixação ISOFIX.
As fixações ISOFIX destinam-se às posições esquerda e direita no banco traseiro. As suas localizações são mostradas na ilustração.


Não tente instalar um Sistema de retenção para crianças utilizando pontos de fixação ISOFIX na posição central do banco traseiro. Não existem pontos de fixação ISOFIX para este banco. Usar os pontos de fixação dos lugares laterais do banco para a instalação CRS na posição central do banco traseiro pode danificar os pontos de fixação.


Os pontos de fixação ISOFIX localizam-se entre o encosto do banco e a almofada do banco dos lugares laterais esquerdo e direito do banco traseiro, indicados pelos símbolos.
* 1: Indicador de posição da fixação ISOFIX (Tipo A-
, Tipo B-
) 2 : Fixação ISOFIX
Fixar um sistema de retenção para crianças com o "sistema de amarração ISOFIX"
Para instalar uma cadeira de criança i-Size ou compatível com ISOFIX em qualquer uma das posições das partes laterais do banco traseiro:
-
Afaste o retentor do cinto de segurança dos pontos de fixação ISOFIX.
-
Afaste dos pontos de fixação todos os objetos que possam impedir uma união segura entre o sistema de retenção para crianças e os pontos de fixação ISOFIX.
-
Coloque o sistema de retenção para crianças no banco do veículo e, em seguida, fixe o banco aos pontos de fixação ISOFIX, seguindo as instruções fornecidas pelo fabricante do sistema de retenção para crianças.
-
Siga as instruções do fabricante do sistema de retenção para crianças para uma instalação e conexão adequadas das fixações ISOFIX no sistema de retenção.

Tome as precauções seguintes ao usar o sistema ISOFIX:
-
Leia e siga todas as instruções de instalação fornecidas com o Sistema de retenção para crianças.
-
Para impedir que uma criança alcance e agarre os cintos não retráteis, prenda nas fivelas todos os cintos traseiros e retraia a correia do cinto de segurança por trás da criança. A criança pode sufocar se um cinto de ombro ficar preso à volta do seu pescoço e o cinto apertar.
-
NUNCA fixe mais do que um Sistema de retenção para crianças a um único ponto de fixação. Isso pode fazer com que o ponto de fixação ou encaixe se solte ou parta.
-
Depois de um acidente, mande inspecionar o sistema ISOFIX. Um acidente pode danificar o sistema ISOFIX e pode não fixar devidamente o Sistema de retenção para crianças.
Fixar um sistema de retenção para crianças com o sistema de “fixação com correias de topo”
A amarração por correia dos sistemas de retenção para crianças está localizada na parte de trás dos encostos traseiros dos bancos.

-
Passe a fita da correia de topo do sistema de retenção para crianças sobre os encostos do banco. Ao colocar a fita da correia de topo, siga as instruções do fabricante do sistema de retenção para crianças.
-
Ligue a fita da correia de topo ao ponto de encaixe da correia de topo e, em seguida, aperte a fita da correia de topo, seguindo as instruções do fabricante da sua cadeira de criança, para encaixar firmemente a cadeira de criança ao banco.


Tome as seguintes precauções ao instalar a correia de topo:
-
Leia e siga todas as instruções de instalação fornecidas com o Sistema de retenção para crianças.
-
NUNCA fixe mais do que um Sistema de retenção para crianças a um único ponto de fixação da correia superior ISOFIX. Tal pode fazer com que o ponto de fixação ou a fixação se solte ou quebre.
-
Não fixe a correia de topo a algo que não o ponto de fixação da correia de topo correto. Este poderá não funcionar corretamente se for fixado a outro elemento.
-
Os pontos de fixação dos sistemas de retenção para crianças foram projetados para suportar apenas as cargas exercidas pelos sistemas de retenção para crianças corretamente instalados.
Em circunstância alguma deverão ser usados com cintos de segurança para adultos, arneses ou outros artigos ou equipamentos do veículo.
Fixação de um Sistema de retenção para crianças com um cinto de colo/ombro
Quando não estiver a usar o sistema ISOFIX, todas as cadeiras de criança têm de ser fixadas a um banco traseiro com a parte do colo de um cinto de colo/ombro.
Instalar um sistema de retenção para crianças com um cinto de colo/ombro
Para instalar uma cadeira de criança no banco traseiro, proceder da seguinte forma:
-
Coloque o sistema de retenção num banco traseiro e passe o cinto de colo/ombro à volta ou através do sistema de retenção para crianças, de acordo com as instruções do respetivo fabricante.
Certifique-se de que a correia do cinto de segurança não fica torcida.

-
Introduza o linguete de encaixe do cinto de colo e ombro no retentor do cinto de segurança. Deverá ouvir um nítido “clique”. Posicione o botão de libertação de forma a ser facilmente acessível em caso de emergência.

-
Retire toda a folga que conseguir do cinto, empurrando o sistema de retenção para crianças para baixo enquanto puxa o cinto de ombro novamente para o retrator.
-
Empurre e puxe o Sistema de retenção para crianças para confirmar que o cinto está corretamente colocado.

Se o fabricante do Sistema de retenção para crianças recomendar a utilização de uma correia de topo com o cinto de colo/ombro.
Para retirar o sistema de retenção para crianças, prima o botão de soltar no retentor e puxe o cinto de colo/ombro para fora do sistema de retenção, permitindo que o cinto retraia completamente.
Adequação de cada posição de banco para o Sistema de retenção para crianças (CRS) com cinto de segurança e ISOFIX de acordo com a regulamentação das Nações Unidas (para veículo de 4 lugares e para a Europa)
(Informação para utilizadores de veículos e fabricantes de cadeiras de crianças)
-
Sim: Adequado para instalação de equipamentos da categoria de CRS designada
-
Não: Não adequado para equipamento da categoria de CRS designada
-
"-": Não aplicável
-
Esta tabela baseia-se num veículo LHD. Exceto no caso do banco do passageiro dianteiro, a tabela é válida para veículos de condução à direita.
Para o passageiro dianteiro do número 1 do veículo RHD, utilize a informação para a posição de banco número 3.
F: Virado para a frente
R: Virado para a retaguarda
|
Categorias de CRS |
Posições nos bancos |
||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
1, 2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|||
|
Airbag ON |
Airbag Desligado |
||||||
|
CRS com cinto universal |
Todos os grupos de massa |
- |
Não |
Sim*1 F, R |
Sim F, R |
- |
Sim F, R |
|
sistema de retenção para crianças (CRS) i-Size |
ISOFIX CRF (F2, F2X, R1, R2) |
- |
Não |
Não |
Sim |
- |
Sim |
|
Berço (CRS ISOFIX virado para a parte lateral) |
ISOFIX CRF (L1, L2) |
- |
Não |
Não |
Não |
- |
Não |
|
CRS de bebé* ISOFIX (* : CRS ISOFIX para bebé) |
ISOFIX CRF (R1) |
- |
Não |
Não |
Sim R |
- |
Sim R |
|
Cadeira de criança para criança pequena ISOFIX - pequena |
ISOFIX CRF (F2, F2X, R2, R2X) |
- |
Não |
Não |
Sim*2 F, R |
- |
Sim*2 F, R |
|
Sistema de retenção para criança pequena ISOFIX — grande* (*: não cadeiras auxiliares) |
ISOFIX CRF (F3, R3) |
- |
Não |
Não |
Sim*3 F |
- |
Sim*3 F |
|
Cadeira auxiliar – largura reduzida |
ISOFIX CRF (B2) |
- |
Não |
Não |
Sim |
- |
Sim |
|
Cadeira auxiliar – largura total |
ISOFIX CRF (B3) |
- |
Não |
Não |
Sim |
- |
Sim |
* 1. Para instalar a Universal CRS, o ângulo do encosto do banco da 1.ª fila deve estar na posição vertical
* 2. Para instalação do CRS de tamanho R2.
-
Banco dianteiro do condutor: a altura do banco deve estar na posição mais alta.
(Se não existir um dispositivo de altura, o banco deve ser colocado 10 mm à frente da posição média.)
-
Banco do passageiro dianteiro: o banco deve ser colocado na posição mais dianteira.
* 3. A posição sentada (número 4, 6) não é adequada para a instalação do CRS de tamanho R3.
|
Número do banco |
Posição no veículo |
Posições nos bancos |
|---|---|---|
|
1 |
Frente esquerda |
![]() |
|
2 |
Frente centro |
|
|
3 |
Frente direita |
|
|
4 |
2.ª fila, lado esquerdo |
|
|
5 |
2.ª fila, centro |
|
|
6 |
2.ª fila, lado direito |
* Nunca coloque uma cadeira de criança virada para trás no banco dianteiro de passageiro, a não ser que o airbag dianteiro do passageiro esteja desativado.
* Para CRS semi-universal ou específico do veículo (CRS ISOFIX ou com cinto), consulte a lista de veículos fornecida no manual do CRS.
* Se o encosto de cabeça do veículo impedir uma instalação adequada de uma cadeira de criança, o encosto da respetiva posição de assento deve ser reajustado ou completamente removido.
CRS recomendada para o veículo de acordo com os regulamentos das Nações Unidas
(Informação para utilizadores de veículos e fabricantes de cadeiras de crianças)
|
Peso da criança ou Grupo de peso |
Nome |
Fabricante |
Tipo de fixação |
ECE Número de aprovação |
|---|---|---|---|---|
|
40~83 ㎝ |
BABY-SAFE 3 i-SIZE com FLEX BASE i-Sense |
Britax Römer |
ISOFIX com perna de apoio virado para a retaguarda |
E1*129R03/04*0060 |
|
76~105 ㎝ |
Trifix2 i-Size |
Britax Römer |
ISOFIX montado com amarração de topo |
129R-010015 |
|
100~150 ㎝ |
Solução T i-Fix |
Cybex |
ISOFIX e cinto do veículo |
129R-030036 |
|
Grupo 3 |
Básico auxiliar (Junior III) |
Graco |
Cinto do veículo |
E11-0444165 |
Informação do fabricante de cadeiras de criança
Britax Römer : www.britax-roemer.com
Cybex : https://cybex-online.com
Graco : https://www.gracobaby.com
Adequação de cada posição de banco para o Sistema de retenção para crianças (CRS) com cinto de segurança e ISOFIX de acordo com a regulamentação das Nações Unidas (para veículo de 5 lugares e para a Europa)
(Informação para utilizadores de veículos e fabricantes de cadeiras de crianças)
-
Sim: Adequado para instalação de equipamentos da categoria de CRS designada
-
Não: Não adequado para equipamento da categoria de CRS designada
-
"-": Não aplicável
-
Esta tabela baseia-se num veículo LHD. Exceto no caso do banco do passageiro dianteiro, a tabela é válida para veículos de condução à direita.
Para o passageiro dianteiro do número 1 do veículo RHD, utilize a informação para a posição de banco número 3.
F: Virado para a frente
R: Virado para a retaguarda
|
Categorias de CRS |
Posições nos bancos |
||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
1, 2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|||
|
Airbag ON |
Airbag Desligado |
||||||
|
CRS com cinto universal |
Todos os grupos de massa |
- |
Não |
Sim*1 F, R |
Sim F, R |
Sim F, R |
Sim F, R |
|
sistema de retenção para crianças (CRS) i-Size |
ISOFIX CRF (F2, F2X, R1, R2) |
- |
Não |
Não |
Sim |
Não |
Sim |
|
Berço (CRS ISOFIX virado para a parte lateral) |
ISOFIX CRF (L1, L2) |
- |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
|
CRS de bebé* ISOFIX (* : CRS ISOFIX para bebé) |
ISOFIX CRF (R1) |
- |
Não |
Não |
Sim R |
Não |
Sim R |
|
Cadeira de criança para criança pequena ISOFIX - pequena |
ISOFIX CRF (F2, F2X, R2, R2X) |
- |
Não |
Não |
Sim*2 F, R |
Não |
Sim*2 F, R |
|
Sistema de retenção para criança pequena ISOFIX — grande* (*: não cadeiras auxiliares) |
ISOFIX CRF (F3, R3) |
- |
Não |
Não |
Sim*3 F |
Não |
Sim*3 F |
|
Cadeira auxiliar – largura reduzida |
ISOFIX CRF (B2) |
- |
Não |
Não |
Sim |
Não |
Sim |
|
Cadeira auxiliar – largura total |
ISOFIX CRF (B3) |
- |
Não |
Não |
Sim |
Não |
Sim |
* 1. Para instalar a Universal CRS, o ângulo do encosto do banco da 1.ª fila deve estar na posição vertical
* 2. Para instalação do CRS de tamanho R2.
-
Banco dianteiro do condutor: a altura do banco deve estar na posição mais alta.
(Se não existir um dispositivo de altura, o banco deve ser colocado 10 mm à frente da posição média.)
-
Banco do passageiro dianteiro: o banco deve ser colocado na posição mais dianteira.
* 3. A posição sentada (número 4, 6) não é adequada para a instalação do CRS de tamanho R3.
|
Número do banco |
Posição no veículo |
Posições nos bancos |
|---|---|---|
|
1 |
Frente esquerda |
![]() |
|
2 |
Frente centro |
|
|
3 |
Frente direita |
|
|
4 |
2.ª fila, lado esquerdo |
|
|
5 |
2.ª fila, centro |
|
|
6 |
2.ª fila, lado direito |
* Nunca coloque uma cadeira de criança virada para trás no banco dianteiro de passageiro, a não ser que o airbag dianteiro do passageiro esteja desativado.
* Para CRS semi-universal ou específico do veículo (CRS ISOFIX ou com cinto), consulte a lista de veículos fornecida no manual do CRS.
* Se o encosto de cabeça do veículo impedir uma instalação adequada de uma cadeira de criança, o encosto da respetiva posição de assento deve ser reajustado ou completamente removido.
CRS recomendada para o veículo de acordo com os regulamentos das Nações Unidas
(Informação para utilizadores de veículos e fabricantes de cadeiras de crianças)
|
Peso da criança ou Grupo de peso |
Nome |
Fabricante |
Tipo de fixação |
ECE Número de aprovação |
|---|---|---|---|---|
|
40~83 ㎝ |
BABY-SAFE 3 i-SIZE com FLEX BASE i-Sense |
Britax Römer |
ISOFIX com perna de apoio virado para a retaguarda |
E1*129R03/04*0060 |
|
76~105 ㎝ |
Trifix2 i-Size |
Britax Römer |
ISOFIX montado com amarração de topo |
129R-010015 |
|
100~150 ㎝ |
Solução T i-Fix |
Cybex |
ISOFIX e cinto do veículo |
129R-030036 |
|
Grupo 3 |
Básico auxiliar (Junior III) |
Graco |
Cinto do veículo |
E11-0444165 |
Informação do fabricante de cadeiras de criança
Britax Römer : www.britax-roemer.com
Cybex : https://cybex-online.com
Graco : https://www.gracobaby.com
Adequação de cada posição de banco para a cadeira de criança com cinto de segurança (CRS) e ISOFIX de acordo com a regulamentação das Nações Unidas (exceto Europa)
(Informação para utilizadores de veículos e fabricantes de cadeiras de crianças)
-
Sim: Adequado para instalação de equipamentos da categoria de CRS designada
-
Não: Não adequado para equipamento da categoria de CRS designada
-
"-": Não aplicável
-
Esta tabela baseia-se num veículo LHD. Exceto no caso do banco do passageiro dianteiro, a tabela é válida para veículos de condução à direita.
Para o passageiro dianteiro do número 1 do veículo RHD, utilize a informação para a posição de banco número 3.
F: Virado para a frente
R: Virado para a retaguarda
|
Categorias de CRS |
Posições nos bancos |
||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
1, 2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|||
|
Airbag ON |
Airbag Desligado |
||||||
|
CRS com cinto universal |
Todos os grupos de massa |
- |
Não |
Sim*1 F, R |
Sim F, R |
Sim*2 F, R |
Sim F, R |
|
sistema de retenção para crianças (CRS) i-Size |
ISOFIX CRF (F2, F2X, R1, R2) |
- |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
|
Berço (CRS ISOFIX virado para a parte lateral) |
ISOFIX CRF (L1, L2) |
- |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
|
CRS de bebé* ISOFIX (* : CRS ISOFIX para bebé) |
ISOFIX CRF (R1) |
- |
Não |
Não |
Sim R |
Não |
Sim R |
|
Cadeira de criança para criança pequena ISOFIX - pequena |
ISOFIX CRF (F2, F2X, R2, R2X) |
- |
Não |
Não |
Sim*3 F, R |
Não |
Sim*3 F, R |
|
Sistema de retenção para criança pequena ISOFIX — grande* (*: não cadeiras auxiliares) |
ISOFIX CRF (F3, R3) |
- |
Não |
Não |
Sim*4 F |
Não |
Sim*4 F |
|
Cadeira auxiliar – largura reduzida |
ISOFIX CRF (B2) |
- |
Não |
Não |
Sim |
Não |
Sim |
|
Cadeira auxiliar – largura total |
ISOFIX CRF (B3) |
- |
Não |
Não |
Sim |
Não |
Sim |
* 1. Para instalar a Universal CRS, o ângulo do encosto do banco da 1.ª fila deve estar na posição vertical
* 2. Nunca coloque um sistema de retenção para crianças virada para trás se o banco não possuir cinto de segurança de ombro
Se o banco não tiver cinto de segurança, nunca coloque um Sistema de retenção para crianças.
* 3. Para instalação do CRS de tamanho R2.
-
Banco dianteiro do condutor: a altura do banco deve estar na posição mais alta.
(Se não existir um dispositivo de altura, o banco deve ser colocado 10 mm à frente da posição média.)
-
Banco do passageiro dianteiro: o banco deve ser colocado na posição mais dianteira.
* 4. A posição sentada (número 4, 6) não é adequada para a instalação do CRS de tamanho R3.
|
Número do banco |
Posição no veículo |
Posições nos bancos |
|---|---|---|
|
1 |
Frente esquerda |
![]() |
|
2 |
Frente centro |
|
|
3 |
Frente direita |
|
|
4 |
2.ª fila, lado esquerdo |
|
|
5 |
2.ª fila, centro |
|
|
6 |
2.ª fila, lado direito |
* Nunca coloque uma cadeira de criança virada para trás no banco dianteiro de passageiro, a não ser que o airbag dianteiro do passageiro esteja desativado.
* Para CRS semi-universal ou específico do veículo (CRS ISOFIX ou com cinto), consulte a lista de veículos fornecida no manual do CRS.
* Se o encosto de cabeça do veículo impedir uma instalação adequada de uma cadeira de criança, o encosto da respetiva posição de assento deve ser reajustado ou completamente removido.
* Ao colocar Sistemas de Retenção para Crianças nos bancos da 2.ª fila, deverá deslocar o banco para a posição intermédia.
CRS recomendada para o veículo de acordo com os regulamentos das Nações Unidas (Para o mercado LATINO)
(Informação para utilizadores de veículos e fabricantes de cadeiras de crianças)
|
Grupo de peso |
Nome |
Fabricante |
Tipo de fixação |
|---|---|---|---|
|
Grupo 0+ |
Citi SPS |
Maxi Cosi |
CINTOS DE SEGURANÇA |
|
Grupo I/II/III |
Beline SP |
Nania |
CINTOS DE SEGURANÇA |
Informação do fabricante de cadeiras de criança
Maxi Cosi : www.maxi-cosi.com
NANIA : www.groupeteamtex.com
